论文部分内容阅读
大院,胡同,野草,篱笆墙上的影子。远离儿时梦境,当我们背负理想的行囊,匆匆出走,在都市的繁华与喧嚣中找寻自己的梦想时,关于大院的一切开始变得渐渐模糊,取而代之的是匆促的脚步,轰鸣的车流、永无休止的工作,密不透风的水泥森林,还有永不相识的邻居。又到安居乐业的日子,当我们背负汗水与梦想,重新在这个城市的四处艰难寻找属于自己的家园时,蓦然发现梦中的大院如丝般萦萦缠绕在我们周围,久久挥之不去。于是,我们开始在南国的土地拼命地搜索,寻找梦中迷失的家园。
Courtyard, alley, weeds, the shadow of the fence wall. Away from the childhood dreams, when we carry the ideal suit, hurried away, in the bustling city and the hustle and bustle to find their dreams, everything about the compound began to gradually blurred, replaced by the hurried pace, roaring traffic, Endless work, the breathtaking forest of cement, and neighbors who never know each other. When I came to live and work in peace and contentment, when we were sweaty and dreamed of finding the home of our own in this city, we suddenly found that the compound of the dream was lingering around us and lingering for a long time. As a result, we started searching desperately in the land of the South for the lost dreamland.