论文部分内容阅读
和东莲花,我是有过多次错过的,错过友人的邀约,错过和文友一起采风的机缘,细碎的忙碌,藤蔓牵衣,不想已此去经年。那个深秋的午后,阳光散淡地和煦着,村头的荷塘,有些凋敝,却是我期待的那种凋敝,有些薄凉,刚刚好的晚秋的薄凉———曾经有多盛大,如今就有多低迷,或许,不张扬,是做一朵花或一个人最好的姿势,稍显残缺时,才真正有了风骨和气象,活成了一种不让人怜悯却让人心生敬意的姿态,没有了灼灼夺人之姿,却有了硕硕风骨之态,不忧亦不惧,自在淡然。行走在荷塘边,行走在洁净清幽的回村巷陌,真有了岁月静好的安宁。
And East Lotus, I have missed many times, missed friend’s invitation, missed the opportunity to take the wind with literary friends, crushing busy, vine clothes, do not want to have to go through years. That autumn afternoon, the sun scattered light and warm, the village of the lotus pond, some depressed, but I look forward to the kind of depressed, and some thin cool, just good late autumn thin cold --- how much grand, and now How downturn, perhaps, does not play, is to do a flower or a person’s best posture, a little incomplete, it really has the strength and weather, life has become a kind of compassion but heart-giving respect Gesture, there is no burning gestures, but has a great style, no worries and no fear, indifferent. Walking in the lotus pond, walking in a clean and quiet back to the village Lane, really quiet years of peace and quiet.