论文部分内容阅读
2013年12月1日是《开罗宣言》发表70周年纪念日。70年前,在世界反法西斯战争胜利前夕,中、美、英三国领导人在埃及开罗发表了《开罗宣言》,确认了日本发动对华战争和太平洋战争的侵略性质,明确规定“日本窃取于中国的领土,例如东北四省、台湾和澎湖群岛等”悉数归还中国。这其中当然包括日本利用甲午战争之机窃取的钓鱼岛。《开罗宣言》签署后,曾被多个国际法文件确认:1945年《波茨坦公告》明确规定了必将实施《开罗宣言》的规定;同年,日本无条件投降书中也承诺日本将忠实履行《波茨坦公告》全
December 1, 2013 marks the 70th anniversary of the Cairo Declaration. Seventy years ago, on the eve of the victory of the world anti-fascist war, the leaders of China, the United States and Britain issued the Cairo Declaration in Cairo, Egypt, confirming the aggressive nature of Japan’s war on China and the Pacific War, and clearly stipulated that “Japan’s stealing Territories in China, such as the four northeastern provinces, Taiwan and the Penghu islands, will be returned to China in full. This of course includes the Diaoyu Islands that Japan stole from the plane of the Sino-Japanese War. The signing of the Cairo Declaration was confirmed by a number of international law documents: the Potsdam Proclamation of 1945 clearly stipulates that Cairo Declaration will be implemented; in the same year, Japan unconditionally surrendered its promise that Japan will faithfully implement the Potsdam Proclamation ”all