论文部分内容阅读
去岁的金秋十月,当港京汽车拉力赛的车轮飞驰电掣般地驶过北京十里长街时,路边办公楼中的人们开窗观望,行人驻足细看。他们捂着耳朵,感受着巨大的轰鸣和大地、楼房的颤抖。在惊喜中,汽车拉力赛已闯入了北京人的生活。汽车拉力赛是一项具有时代感、刺激紧张和极富挑战性的体育运动。近年来这项运动席卷亚洲,已成为一股新兴的运动热潮。跨越京、港两地的“555香港——北京拉力赛”是由香港汽车会和中国汽车运动联合会合办的。经过历年来的发展,已在国际赛坛上确立了一席之地。今年的比赛已
In the golden autumn of October, when the wheels of the Hong Kong rally raced across Beijing’s Shili Long Street, people in the street-side office buildings looked through the window and pedestrians stopped for a closer look. They clutched their ears, feeling the huge roar and the earth, shaking buildings. In the surprise, the car rally has entered the life of Beijingers. Car Rally is a time-sensitive, exciting and challenging sport. In recent years this sport has swept across Asia and has become an emerging sports craze. “555 Hong Kong - Beijing Rally” across Beijing and Hong Kong was jointly organized by Hong Kong Automobile Association and China Motor Sports Federation. After years of development, has established a place in the international arena. This year’s game has been