论文部分内容阅读
经济体制改革,就是要在坚持社会主义制度的前提下,改革生产关系和上层建筑中不适应生产力发展的一系列相互联系的环节和方面。从解放生产力的意义上说,改革也是革命。只有改革,才能使人的积极性和创造性充分发挥出来,大大促进生产力的发展,充分显示社会主义的优越性。党的十一届三中全会以来的八年,我国在经济体制改革方面做了大量工作,
Economic structural reform refers to a series of interrelated links and aspects in which the relations of production and the superstructure do not meet the requirements of the development of productive forces under the precondition of upholding the socialist system. In the sense of liberating the productive forces, reform is also a revolution. Only by reform can we give full play to the enthusiasm and creativity of the people, greatly promote the development of the productive forces and fully display the superiority of socialism. In the eight years since the Third Plenary Session of the 11th CPC Central Committee, China has done a great deal of work in economic restructuring,