论文部分内容阅读
北京是六朝古都,有着很深厚的 文化积淀,其传统节日的风俗活动,大 多充满着喜庆、祥和、欢乐的浪漫色彩。 中国人最注重三大传统节日,即春节. 端午节、中秋节,在节日里,老北京民 间有许多玩具与其密切相连,象春节的 风车、空竹、灯笼;端午节的香包、布 老虎;中秋节的兔爷,为节日增添了许 多乐趣。这些老北京的玩意儿,过去大 都出现在庙会,传统的庙会是这些千姿 百态的民间艺术品展示的场地,同时也 是各行艺人们赖以生存的空间。艺人们 以赶庙会出售作品,得以维持生计,手 艺代代相传。随着时光的推移,民间许 多老玩意儿渐渐被人们遗忘了,但仍有 一些经典的民间艺术品顽强地生存着, 甚至走出国门,得到了全世界的认可。
Beijing is the ancient capital of the Six Dynasties and has a profound cultural heritage. Most of its traditional festivals and customs are full of festive, peaceful and joyful romantic colors. The Chinese people are most concerned about the three traditional festivals, namely, the Spring Festival, the Dragon Boat Festival and the Mid-Autumn Festival. In the festivals, there are many toys in the old Beijing that are closely linked with them, like the windmills, diabolo and lanterns for the Spring Festival; the sachets and cloth tigers for the Dragon Boat Festival; Mid-Autumn Festival Rabbit God, to add a lot of fun festival. These old things in Beijing, the past mostly appear in the temple fair, the traditional temple fair is a variety of folk art exhibition venues, but also all walks of life artists living space. Entertainers sell their works at the Temple Fair to maintain their livelihood and craft is handed down from generation to generation. With the passage of time, many folk stuffs are gradually forgotten by people. However, there are still some classic folk works that survive tenaciously and even go abroad to get the approval of the whole world.