转折复句日汉对比与其翻译倾向:“可/但”和“ノニ”

来源 :语文学刊(外语教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zjzzhength
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文对日语转折复句ノニ和其汉语对应形式“可/但”进行对比研究。结果得出:从文体类型来看,论证型ノニ句基本上相当于汉语的“但(是)”句,而叙述型ノニ句基本上跟汉语的“可(是)”一致。 This article compares Japanese vernacular compound sentence ノ ni with its corresponding Chinese counterpart “可 可 /”. The results show that, from the perspective of stylistic types, the argumentation type ノ ni is almost equivalent to the Chinese “(())” sentence, while the narrative ノ ni is basically consistent with the Chinese “可 (是).”
其他文献
少数民族作为一个特殊群体,应当享有独特的环境权。通过对少数民族环境权简要分析,总结了少数民族环境权的主要内容,并提出少数民族环境权的保护措施。
自中国“入世”以来,我国企业正面临着如何提高自身核心竞争力,取得市场主动权的严峻挑战,而企业集团优良的财务管理模式却是提高集团整体运行效率,降低企业运营成本的有效方法。
网络舆情具有表达快捷、信息多元、方式互动等特点,其有利于了解民意,集中全民智慧.但是,网络的匿名性和流动性也使得一些不良言论充斥其间,对人们产生消极影响.因此,需要根
纪伯伦的《掘墓人》是一篇极具哲理意味的小说.作者借助完全无意识的梦思考生死,表达对下层人民的关怀,其中也涉及到宗教信仰的讨论.
日本人的排外意识由来已久,现如今在日本社会由日本人排外意识所引起的外国人中诉事件也屡屡发生.可以说只有日本这个民族才具有如此强烈的排外心理.说到底,这一心理意识与日
马基雅维利作为一个时代的政治思想家,在维护君主政权方面,他基于人性恶的理论假设,认为政治学的研究对象是政治权力,并以此为逻辑起点建立了非道德政治观,非道德政治观的提
岑运强先生主编的《语言学基础理论》(第2版)一书比较全面、系统地阐述了语言学的基础理论和研究方法,该教材突破了以往教材的框架,以现代语言学之父索绪尔提出的语言的语言
语用模糊是模糊语言学的必然发展,国内对模糊语言的研究渐渐地重视语用阵地。模糊语言是自然语言的本质特征,人们灵活地对其运用也是对语言运用能力的要求。模糊语言本身没有
汉语词汇“草根”和日语词汇“草の根”同源于英语“grassroots”一词。本文从词义分类以及固定搭配的角度对两词进行对比,得出两词在词义上相同,但用法上各有侧重的结论。日
基于韩礼德系统功能理论,本文以2012年美国总统奥巴马的胜选演讲为例分析他是如何运用情态操作词来实现他语言的人际功能的.在简要介绍人际功能和情态操作词之后,本文着重从