论文部分内容阅读
5月11日,国务院新闻办公室举行“中国银行业支持‘一带一路’建设举措成效”新闻发布会。国家开发银行副行长丁向群出席新闻发布会并回答中外记者提问。丁向群在会上介绍,国家开发银行成立于1994年,是直属国务院领导的开发性金融机构。开发银行以坚持市场化运作、保本微利的开发性金融模式,支持重点领域和薄弱环节发展,是中国中长期投融资领域的主力银行。丁向群指出,“一带一路”倡议提出以来,国开发银行按照“共商、共建、共享”的原
On May 11, the State Council Information Office held a press conference on the achievements of the “One Belt and One Road Building Initiative” supported by the Chinese banking sector. Ding Xiangqun, Vice President of China Development Bank, attended the press conference and answered questions raised by Chinese and foreign reporters. Ding Xiangqun introduced at the meeting. China Development Bank was established in 1994 as a development financial institution directly under the State Council. To adhere to the development-oriented financial mode of market-oriented operation and low-cost protection, Development Bank supports the development of key areas and weak links and is the main bank in the medium-term and long-term investment and financing fields in China. Ding Xiangqun pointed out that since the initiative of “One Belt and One Road” has been put forward, CDB has, in accordance with the principle of “jointly negotiating, jointly building and sharing”