论文部分内容阅读
透过张伟平,视乎更加证实了这样一个现象:中国的男人越来越没有男人的样子在一个有全国主要报社、电台、电视台总编辑参加的会议间隙,组织者安排了一场电影:《满城尽带黄金甲》消息宣布,电影之前的晚餐上,就有人因为议论起“黄金甲”的“胸部”而吃不下饭了——秀色可餐,谁发明的这么贴切的词?看的时候,果然满银幕波涛汹涌,让人感叹大唐王朝仕女之丰满、观念之开放——前段时间,美国一家机场还禁止妈妈们敞开胸怀给孩子喂奶呢。现在是一个男人和女人都喜欢大胸脯的时代,女人的胸脯自然顺应潮流,自觉或不自觉间增大。北京服装学院人体工程研究所连续六年来向全国各地共约3,000名女性进
Through Zhang Weiping, as more evidence of such a phenomenon: China's men are less and less like a man In a national newspaper, radio and television chief editor attended the meeting space, the organizers arranged a movie: “full The city made the most of the Golden A, ”the news that before the movie on the dinner, some people talk about “ golden armor ”“ chest ”and can not eat - show delicious, who invented so apt words? Sure enough, the screen full of waves, people lament Datang dynasty ladies plump, open concept - some time ago, an airport in the United States also forbids mothers to open their minds to feed their children do. Now is a man and woman like the big breasts era, a woman's natural breasts follow the trend, consciously or unconsciously increased. Institute of Ergonomics, Beijing Institute of Clothing for about 6 years in a row to about 3,000 women in all parts of the country