论文部分内容阅读
本刊这一期《中南海纪事》专栏发表了《同舟共济肝胆情》一文,值得一读。 中国共产党领导的多党合作和政治协商制度是我国一项基本政治制度,是符合我国国情、具有中国特色的社会主义政党制度,完善这一制度,是建设有中国特色社会主义理论与实践的组成部分。 邓小平同志指出:“在中国共产党领导下,实行多党派的合作,这是我国具体历史条件和现实条件所决定的,也是我国政治制度的一个特点和优点。”我国社会主义政党制度的产生和发展,有它深刻的历史和现实必然性。在近代中国历史上,曾有过西方多党制的孕育和试验,民国初年出现过300多个政党,互相攻讦,拉拢收买,搞得乌烟瘴气。1927年后,国民党实行一党专政,它根本不允许其它政党
This issue of this issue of “Zhongnanhai Chronicle” column published a “Let’s help one another’s liver and gall bladder” article is worth reading. The system of multi-party cooperation and political consultation under the leadership of the CPC is a basic political system in our country, a socialist party system that is in line with China’s national conditions and has Chinese characteristics. To perfect this system is a component of the theory and practice of building socialism with Chinese characteristics section. Comrade Deng Xiaoping pointed out: “The implementation of multi-party cooperation under the leadership of the Chinese Communist Party is determined by the specific historical and real conditions in our country and is also a feature and merit of our political system.” The Birth and Development of Our Socialist Political Party System , Has its profound historical and realistic necessity. In the history of modern China, there were gestations and experiments on the multi-party system in the West. In the early Republican years, more than 300 political parties emerged and they attacked each other and won contracts. After 1927, the Kuomintang practiced one-party dictatorship and it did not allow other parties at all