论文部分内容阅读
10月12日波黑又一次停火生效前夕,记者前往其首都萨拉热窝采访,亲身体会到了战争给这个国家带来的巨大灾难以及人民期望和平的迫切心情.从陆路前往萨市从记者驻在地克罗地亚首都萨格勒布前往萨拉热窝,正常情况下可以搭乘联合国维和部队的运输巩10月9日,飞机都已飞临萨拉热窝上空,却因地面机场关闭而被迫折回.后来了解到,萨拉热窝机场之所以关闭,是因为那天北约轰炸塞族阵地,维和部队担心塞族报复而采取的预防措施.次日,在维和部队新闻官员的帮助下,记者先乘坐联合国的飞机抵达克罗地亚港口城市斯普利特,住了一夜,再搭美国广播公司的越野吉普车从陆路前往萨拉热窝.10月11日凌晨3点,吉普车就出发了,
On the eve of another cease-fire on 12 October in Bosnia and Herzegovina, the reporter went to interview his capital, Sarajevo, and personally experienced the enormous disaster brought to this country by the war and the urgent need for people’s desire for peace. The capital, Zagreb, headed for Sarajevo, where it could normally be transported by UN peacekeepers. On October 9, the aircraft flew over Sarajevo but was forced to turn back because of the closure of the airport at the airport. It was then learned that the airport in Sarajevo Was closed on the day of NATO bombing of the Serbian positions and the peacekeeping forces were concerned about precautionary measures taken by Republika Srpska and the next day the journalists arrived at the port city of Split in the United Nations with the help of UNPROFOR officials, Live overnight, and then take the ABC’s off-road jeep from land to Sarajevo.At 3 o’clock on the October 11, the jeep on the departure,