论文部分内容阅读
【摘要】模因论一词首先是由英国新达尔文主义倡导者道金斯(Richard Dawkins)在《自私的基因中》提出,最初旨在说明文化进化的规律,后被用于语言习得和文化传承中。如今,作为一种新兴的学科,模因论被应用在多个领域的研究中,如语言学中的语用学、二语习得、翻译学及课堂教学等等。本文将以我国公安院校警务英语课程教学内容为基础,结合模因论的四个发展阶段过程,即同化、记忆、表达和传输,来探讨警务英语课程教学内容的设计,进而提高我国公安院校学生在实战场合中运用英语执法及交流的能力。
【关键词】英语教学 警务英语 模因论
【中图分类号】H319;E251.3 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)14-0097-02
一、引言
警务英语是指警务人员在进行涉外执法或管理中所使用的语言。随着中国在2001年进入WTO(世界贸易组织)以来,国际间的交往日益频繁,越来越多的外国人移民到中国进行投资、工作、留学等活动。而外国人的不断涌入,却给中国的社会治安带来了新的挑战,即警务人员越来越多地参与涉外案件,而他们的警务英语水平却急需提高,这就加大了执法的难度。那么如何正确使用警务英语与外国人进行清晰明确且合法的沟通交流成了所有公安院校在培养警校生时亟待解决的问题。长期以来,中国公安院校的广大专家学者仅从警校学生英语课堂的教学内容、教学形式、及警务英语自身的需求情况加以论述和分析,却忽略了最重要的方面,那就是如何在学习中提高学生对警务英语的熟悉度和熟练度。
周颖从警务英语的执法口语对话中研究其语义学范畴的“合作原则”;刘震宇、徐玉萍从其社会需求和个人需求的角度出发,探究了警务英语课程设置的若干问题;杨勇萍将欧美警匪剧与警务英语课程相结合,搜集其中专业术语,提高学生的英语交际能力。本文将以警务英语教学构建为研究对象,结合模因论中模因成功传播的四大过程,最终提高并改善学生学习警务英语的效率及消极态度,同时希望本文能够促进专家对此领域有更深入的研究。
二、模因论及传播
模因论中的模因(Meme)一词,最初来源于基因(gene)。如果说基因是具有遗传效应的DNA片段,那么模因就是文化复制的因子或者可以理解成文化进步的最小单位。模因一词最初出现于英国著名演化生物学家Dawkins的《自私的基因》(The Selfish Gene)一书中,用来说明文化进化的规律,而后这一概念被语言学家Blackmore进一步扩大了概念范畴,认为任何可以通过模仿而被复制并可以传播的东西都可以称作模因。这一说法得到了众多语言学家的认可。
在Darwin的《生物进化论》中,基因的生存取决于三点:多样性、遗传性和适应性。同理,对于模因而言其能够长久传播下去也取决于三点,即长寿性、多产性和忠实复制性[1]。
所谓模因的长寿性,是指模因在文化等领域停留存在的时间长短。其存在时间越长,那么该模因就越有可能被传播下去。对于模因的多产性,Dawkins有自己独特的看法,他认为多产性比长寿性要重要的多。多产性是指在某一时间段内大量重复的复制某一模因并不断向外扩大,使其数量非常巨大。例如,在生活中某些荧幕上的偶像派明星的辉煌星途总是稍纵即逝,短期内“爆红”的原因之一就是艺人公司刻意提高明星在荧幕上的出现率,使观众熟悉并喜爱他。而缺乏长寿性将会导致其“爆红”星途稍纵即逝;模因的忠实性是指该模因在复制传播过程中其基本核心内容的可靠和完整程度[2]。
这三种特征是模因成功传播的必须条件,而这种成功模因,即强势模因的传播还需要以下四个重要过程,它包括同化、记忆、表达和传输。
(一)所谓同化过程,实际上是指人的头脑对新模因的一种认知和接受的过程。只有头脑中已有的知识水平能够理解该模因的内涵,才能被其头脑所承认并接受这个新模因。比如,当一名儿童第一次听到“通货膨胀”这个经济术语时,他不可能同化这个模因。因为对于儿童而言,他凭借已有的认知水平和知识储备不能够理解“通货膨胀”的内涵。如果对这名儿童提到“小手”一词时,他会很快的看向自己的双手。这个现象解释了,他已经被“小手”一词所同化。
(二)对于记忆过程而言,它也是成功模因复制传播的重要过程。模因如果没有进行记忆过程或只进行短暂低效的记忆过程,那么它的长寿性则不能保障。所以如何提高记忆的效率成为广大语言学家和教育学者的重点研究问题。在已有的方法中,联想记忆法和重复记忆法被广泛应用到大中小学生的英语课堂之中。联想记忆法是指利用事物间的联系进行联想的记忆,而重复记忆法是指把所记忆内容重复或隔一段时间后重复学习的方法。
(三)表达过程指的是学习者能够主观能动地去向外界传播已知模因的过程。表达过程的成功与否主要取决于这个学习者的主观意愿和欲望。如果他不喜欢把自己同化且记忆后的模因传递给外界,那么这个表达过程是失败的。对于中国大学生而言,大部分学生都能够很好的掌握在课堂上所学的知识,但主观上倾向积极表达的人却不多,这也解释了为什么大部分中国学生学习的是“哑巴英语”的原因。
(四)传输过程主要借住媒介完成。若缺少了传播媒介,那么模因的忠实复制性就难以保证。所以学者们发现,在成功模因中,往往都借助了媒介,如文字、照片、视频、音频等手段。
对于公安院校警务英语课程而言,所传播的模因实际上是语言的习得。而语言习得的成功与否,不仅取决于以上几点特征,还会被语言的迁移所影响,最终可能导致语言的变异[3]。
三、模因论指导下的警务英语教学构建模式
警务英语可以看作是英语学科的一个方向。既然是一个方向,那么我们在设置课程时就应该按照警务英语的功能、用途和實际目的进行引导。区别于地方院校的大学英语课程的范读课本,结合成功模因传播的四点重要过程,我们必须总结警务英语中的成功模因语言和常见典型的实战场景,组成警务英语模因语料库,进而使学习者可以根据自身认知能力和现有知识储备来同化和记忆警务英语中的成功模因语言[4]。 例如,我们把常见典型的警务活动实战场景设定为Emergency Call; Community Service; Crime Scene Investigation; Traffic Control等话题。在每一话题中,要选择出成功模因,即典型常用的处警话语进行同化并记忆练习。
对于Emergency Call话题而言,典型的话语成功模因如下: 1.This is 110, ma’ma/sir. What’s happened? 2.Please calm down, ma’ma/sir. , where are you now? 3.When did you find that happened? 等等。在接警过程中,一定要询问清楚出事时间、地点、犯罪种类、现场情况。所以一定要注意相关内容模因的收集。
对于Community Service话题来说,所包含的成功模因如下:1.May I see your passport/temporary residence certificate, please? 2.I’m sorry to tell you that you’ve broken the regulation on foreigners in China. 等。除了查验证件、抓捕嫌疑人以外,还可能涉及到家庭暴力,失窃等相关的成功模因语言。
对于Crime scene investigation话题来说,其内容主要包括记笔录话语和审讯的模因。而通过笔者在基层锻炼经验得知,在中国犯罪的外国嫌疑人通常在做笔录时,只要我们事先声明其坦白的利与弊,嫌疑人大多会老实交代,甚至会自己书写犯罪经过。所以,其相关内容话语模因相对简单,在这里不加赘述。
而相比上一个话题,Traffic Control话题就相对复杂。在实战中我们发现,由于我国一线公安干警英语水平有限,一些肇事的外国人常常采取听不懂中国话的借口来规避处罚。但一旦得知处警警察会英语,那么基本上就会老实配合。其常用成功模因语言有:1.Excuse me, your passport and driving license, please. 2.Your blood alcohol concentration is ____mg. That is drunk driving. 等等。除此之外,还需搜集相关交通法规法条的英语模因。
与此同时,授课教师要将模因库中的常见典型实战场景设置为背景,让学生分组演练,进而促进学生在表达过程中的主观能动性,提高他们对传播过程的熟悉度。通过反复演练,这些学生将比没有经过模因论指导学习的学生对警务英语的掌握更加熟悉,更加自如。
四、结语
综上,随着大学英语教学改革的发展,实战型英语成了国内广大专家学者探讨的领域。而在警务英语中结合模因论,让已然接受过大学英语教育的公安院校学生对警务英语的学习更有针对性和目的性。使学生们对常用的警务英语成功模因掌握的更扎实、运用的更熟练。
参考文献:
[1]Dawkins. The Selfish Gene[M].Oxford University Press, 2016(6)
[2]何自然.语言模因理论及应用[M]. 暨南大学出版社,2014(12)
[3]郎坤. 模因视角下分析母语迁移现象[J]. 语言艺术与体育研究,2017(2)
[4]郑洁.涉外警务英语口语语篇的人际功能对比分析[J]. 四川警察學院学报,2011(4)
作者简介:
丁来(1989-),男,辽宁沈阳人,硕士,助教,主要从事外国语言学及应用语言学研究。
【关键词】英语教学 警务英语 模因论
【中图分类号】H319;E251.3 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)14-0097-02
一、引言
警务英语是指警务人员在进行涉外执法或管理中所使用的语言。随着中国在2001年进入WTO(世界贸易组织)以来,国际间的交往日益频繁,越来越多的外国人移民到中国进行投资、工作、留学等活动。而外国人的不断涌入,却给中国的社会治安带来了新的挑战,即警务人员越来越多地参与涉外案件,而他们的警务英语水平却急需提高,这就加大了执法的难度。那么如何正确使用警务英语与外国人进行清晰明确且合法的沟通交流成了所有公安院校在培养警校生时亟待解决的问题。长期以来,中国公安院校的广大专家学者仅从警校学生英语课堂的教学内容、教学形式、及警务英语自身的需求情况加以论述和分析,却忽略了最重要的方面,那就是如何在学习中提高学生对警务英语的熟悉度和熟练度。
周颖从警务英语的执法口语对话中研究其语义学范畴的“合作原则”;刘震宇、徐玉萍从其社会需求和个人需求的角度出发,探究了警务英语课程设置的若干问题;杨勇萍将欧美警匪剧与警务英语课程相结合,搜集其中专业术语,提高学生的英语交际能力。本文将以警务英语教学构建为研究对象,结合模因论中模因成功传播的四大过程,最终提高并改善学生学习警务英语的效率及消极态度,同时希望本文能够促进专家对此领域有更深入的研究。
二、模因论及传播
模因论中的模因(Meme)一词,最初来源于基因(gene)。如果说基因是具有遗传效应的DNA片段,那么模因就是文化复制的因子或者可以理解成文化进步的最小单位。模因一词最初出现于英国著名演化生物学家Dawkins的《自私的基因》(The Selfish Gene)一书中,用来说明文化进化的规律,而后这一概念被语言学家Blackmore进一步扩大了概念范畴,认为任何可以通过模仿而被复制并可以传播的东西都可以称作模因。这一说法得到了众多语言学家的认可。
在Darwin的《生物进化论》中,基因的生存取决于三点:多样性、遗传性和适应性。同理,对于模因而言其能够长久传播下去也取决于三点,即长寿性、多产性和忠实复制性[1]。
所谓模因的长寿性,是指模因在文化等领域停留存在的时间长短。其存在时间越长,那么该模因就越有可能被传播下去。对于模因的多产性,Dawkins有自己独特的看法,他认为多产性比长寿性要重要的多。多产性是指在某一时间段内大量重复的复制某一模因并不断向外扩大,使其数量非常巨大。例如,在生活中某些荧幕上的偶像派明星的辉煌星途总是稍纵即逝,短期内“爆红”的原因之一就是艺人公司刻意提高明星在荧幕上的出现率,使观众熟悉并喜爱他。而缺乏长寿性将会导致其“爆红”星途稍纵即逝;模因的忠实性是指该模因在复制传播过程中其基本核心内容的可靠和完整程度[2]。
这三种特征是模因成功传播的必须条件,而这种成功模因,即强势模因的传播还需要以下四个重要过程,它包括同化、记忆、表达和传输。
(一)所谓同化过程,实际上是指人的头脑对新模因的一种认知和接受的过程。只有头脑中已有的知识水平能够理解该模因的内涵,才能被其头脑所承认并接受这个新模因。比如,当一名儿童第一次听到“通货膨胀”这个经济术语时,他不可能同化这个模因。因为对于儿童而言,他凭借已有的认知水平和知识储备不能够理解“通货膨胀”的内涵。如果对这名儿童提到“小手”一词时,他会很快的看向自己的双手。这个现象解释了,他已经被“小手”一词所同化。
(二)对于记忆过程而言,它也是成功模因复制传播的重要过程。模因如果没有进行记忆过程或只进行短暂低效的记忆过程,那么它的长寿性则不能保障。所以如何提高记忆的效率成为广大语言学家和教育学者的重点研究问题。在已有的方法中,联想记忆法和重复记忆法被广泛应用到大中小学生的英语课堂之中。联想记忆法是指利用事物间的联系进行联想的记忆,而重复记忆法是指把所记忆内容重复或隔一段时间后重复学习的方法。
(三)表达过程指的是学习者能够主观能动地去向外界传播已知模因的过程。表达过程的成功与否主要取决于这个学习者的主观意愿和欲望。如果他不喜欢把自己同化且记忆后的模因传递给外界,那么这个表达过程是失败的。对于中国大学生而言,大部分学生都能够很好的掌握在课堂上所学的知识,但主观上倾向积极表达的人却不多,这也解释了为什么大部分中国学生学习的是“哑巴英语”的原因。
(四)传输过程主要借住媒介完成。若缺少了传播媒介,那么模因的忠实复制性就难以保证。所以学者们发现,在成功模因中,往往都借助了媒介,如文字、照片、视频、音频等手段。
对于公安院校警务英语课程而言,所传播的模因实际上是语言的习得。而语言习得的成功与否,不仅取决于以上几点特征,还会被语言的迁移所影响,最终可能导致语言的变异[3]。
三、模因论指导下的警务英语教学构建模式
警务英语可以看作是英语学科的一个方向。既然是一个方向,那么我们在设置课程时就应该按照警务英语的功能、用途和實际目的进行引导。区别于地方院校的大学英语课程的范读课本,结合成功模因传播的四点重要过程,我们必须总结警务英语中的成功模因语言和常见典型的实战场景,组成警务英语模因语料库,进而使学习者可以根据自身认知能力和现有知识储备来同化和记忆警务英语中的成功模因语言[4]。 例如,我们把常见典型的警务活动实战场景设定为Emergency Call; Community Service; Crime Scene Investigation; Traffic Control等话题。在每一话题中,要选择出成功模因,即典型常用的处警话语进行同化并记忆练习。
对于Emergency Call话题而言,典型的话语成功模因如下: 1.This is 110, ma’ma/sir. What’s happened? 2.Please calm down, ma’ma/sir. , where are you now? 3.When did you find that happened? 等等。在接警过程中,一定要询问清楚出事时间、地点、犯罪种类、现场情况。所以一定要注意相关内容模因的收集。
对于Community Service话题来说,所包含的成功模因如下:1.May I see your passport/temporary residence certificate, please? 2.I’m sorry to tell you that you’ve broken the regulation on foreigners in China. 等。除了查验证件、抓捕嫌疑人以外,还可能涉及到家庭暴力,失窃等相关的成功模因语言。
对于Crime scene investigation话题来说,其内容主要包括记笔录话语和审讯的模因。而通过笔者在基层锻炼经验得知,在中国犯罪的外国嫌疑人通常在做笔录时,只要我们事先声明其坦白的利与弊,嫌疑人大多会老实交代,甚至会自己书写犯罪经过。所以,其相关内容话语模因相对简单,在这里不加赘述。
而相比上一个话题,Traffic Control话题就相对复杂。在实战中我们发现,由于我国一线公安干警英语水平有限,一些肇事的外国人常常采取听不懂中国话的借口来规避处罚。但一旦得知处警警察会英语,那么基本上就会老实配合。其常用成功模因语言有:1.Excuse me, your passport and driving license, please. 2.Your blood alcohol concentration is ____mg. That is drunk driving. 等等。除此之外,还需搜集相关交通法规法条的英语模因。
与此同时,授课教师要将模因库中的常见典型实战场景设置为背景,让学生分组演练,进而促进学生在表达过程中的主观能动性,提高他们对传播过程的熟悉度。通过反复演练,这些学生将比没有经过模因论指导学习的学生对警务英语的掌握更加熟悉,更加自如。
四、结语
综上,随着大学英语教学改革的发展,实战型英语成了国内广大专家学者探讨的领域。而在警务英语中结合模因论,让已然接受过大学英语教育的公安院校学生对警务英语的学习更有针对性和目的性。使学生们对常用的警务英语成功模因掌握的更扎实、运用的更熟练。
参考文献:
[1]Dawkins. The Selfish Gene[M].Oxford University Press, 2016(6)
[2]何自然.语言模因理论及应用[M]. 暨南大学出版社,2014(12)
[3]郎坤. 模因视角下分析母语迁移现象[J]. 语言艺术与体育研究,2017(2)
[4]郑洁.涉外警务英语口语语篇的人际功能对比分析[J]. 四川警察學院学报,2011(4)
作者简介:
丁来(1989-),男,辽宁沈阳人,硕士,助教,主要从事外国语言学及应用语言学研究。