论文部分内容阅读
钱塘江潮是我国一大奇观,即使你还没有机会去浙江省旅游,也可能早在照片上或电视里见到过。通常人们喜欢用“排山倒海”四个字来形容一种巨大的力量,但只能用头脑去想象那种力之巨。如果你能在钱塘潮畔亲临其境,便真切体会到了。人在江边堤岸——塘上,随着宽阔无边的水面向东望去,起初只见一条白线在远方移动,越来越近,越来越宽,变成一堵没有尽头的白墙;伴着闷雷似的响声,越来越高,变成咆哮、怒吼。白墙成了动荡的潮
Qiantang River Tide is a big wonders of our country, even if you have not had the chance to travel to Zhejiang Province, may have seen photos or television as long ago. People usually like to use the word “overwhelming” to describe a huge force, but only use the mind to imagine the power of the giant. If you can personally visit the scene in Changtang, we can really understand. At the embankment on the waterfront, Tong, with its boundless water facing east, at first it saw only a white line moving afar off, getting closer and wider and wider and becoming an endless white wall Accompanied by thunder-like noise, higher and higher, into a roar, roar. White walls became a tidal wave of turmoil