论文部分内容阅读
一位建筑师用手绘出了上世纪的老北京,那些属于私人史的个人记忆为人们理解刚刚过去不久的历史提供了活证建筑师关庚用手绘还原了北京城一个世纪的变迁,那些与他有关的私人记忆跃然纸上,一本名为《我的上世纪》的私人史在坊间悄然流传,已经消失的老北京“复活”了。作为一名建筑师,关庚曾经参与北京东方广场、国家大剧院等工程的设计施工。2000年,他开始用签字笔和办公用纸,信手画下那些已经消逝的老北京的玩意儿。妹妹看到他画出的部分手稿,惊讶地说,“哎哟,你怎么连这些
An architect hand-painted old Beijing of the last century, those who belong to personal history of personal memory for the people to understand the history of the recent past has provided a living architect Guan Geng hand-painted restoration of a century of Beijing city changes, and those with His private memories are vividly illustrated. A private history titled ”My Last Century“ was quietly circulating in the private sector. The vanishing old Beijing was ”resurrected.“ As an architect, Guan Guan has participated in the design and construction of Beijing Oriental Plaza, the National Grand Theater and other projects. In 2000, he began to use pen and office paper to write letters about the old Beijing that had passed away. Sister saw some of the manuscripts he painted, astonished to say, ”Oh, why are you even these?