【摘 要】
:
通过列举英语书面和口头会话的例句,讲述了英语学习者在说话和书面表达上如何根据实际而不是根据教科书使用英语的各种句型和结构进行转换,指出教科书上典型的直接引语转换成
【机 构】
:
长沙交通学院外语系湖南长沙410076
论文部分内容阅读
通过列举英语书面和口头会话的例句,讲述了英语学习者在说话和书面表达上如何根据实际而不是根据教科书使用英语的各种句型和结构进行转换,指出教科书上典型的直接引语转换成间接引语的机械练习,只会使学习者对此毫无准备,提高学生理解转述对话的能力,有利于教师和学生在当代英语学习中对英语转述的各种形式和结构有更深的认识。
其他文献
《八月之光》是福克纳的一部杰作,该作品生动刻画了一幅自然生态、社会生态、精神生态失衡的画卷。因此,文章拟以生态整体主义思想为理论基础,剖析作品中生态失衡的危机世界,
纤维增强复合材料FRP和活性粉末混凝土RPC在土木工程领域中的研究与应用得到了飞速发展。详细介绍了FRP和RPC的基本物理力学性能及其在国内外的发展概况。基于FRP和RPC的优异
本文通过对青年自我认同与社会定义概念的解读,分析了统一性建构的重要性。笔者从实现两者统一的前提出发,通过保持青年个体社会化的延续性、积极建构主流文化价值体系、构建
围绕高速列车运行的路基、桥梁工程的刚度条件,轨道工程的平顺性和稳定性,信息系统的高可靠性,以及保证机车良好受流和列车安全运行牵引供电的安全性和抗干扰性,全面论述了我
<正>让课堂充满灵动的气息是思想政治课所追求的理想境界,如何让思想政治课堂充满活力是许多教师一直思考的问题。传统课堂多采用灌输式教学法,导致的结果是教师讲得很累,学
莫言和贾平凹在西方被接受的程度、所影响的广度基本旗鼓相当,促成莫言先获诺贝尔文学奖的原因在于:作品更具国际性、对外翻译做得更好、对外交流善于推广、改编电影获国际大
翻译不仅是语际转换的过程,它还是一种跨文化交际模式,翻译中必然时刻体现两种不同文化的碰撞与融合。翻译创造了原语文本在另一文化系统中的形象。文章以埃斯卡皮创造性叛逆
促纤维结缔组织增生性纤维瘤是一种罕见的肿瘤,虽然其形态学呈良性改变,但生物学行为表现为侵袭性生长。它主要原发于长骨的干骺端、骨盆和下颌骨,很少见于骨质的其他部位。
《爵士乐》是1993年诺贝尔文学奖获得者托妮·莫里森的新作。小说主要人物的心路历程、南北战争以来半个世纪美国黑人的历史变迁,均通过一个生生死死的爱情故事得以展现。作
<正>2014年5月,习近平总书记在河南考察时以新常态来描述中国经济的特征,并将之上升到经济战略的高度,为中国经济未来的发展指明了方向。新常态意味着"换挡升级"。纵观近三年