论文部分内容阅读
近几年来,我们按照建设城郊型经济的要求,围绕县委、县政府兴办农业企业、开发山水资源的战略思路,在支持粮油生产稳定增长的同时,从我县的实际情况出发,在资金安排上积极支持山水资源开发。自1986年以来,共投放周转金552万元,支持296个集体农业企业和14个农口场所的种苗和设施配套,到1989年止,已发挥效益的项目170个,预计1989年实现产值1851万元,利润235万元,税收204万元。全县已经形成的“小规模、多样化、新联合,多层次”的梯级开发农业企业的新格局,带动农村经济的全面发展,较好地发挥了财政部门的职能作用。一、认识县情地情,确立财政支农工作重点我县作为武汉的郊县,是个“农业县”。自1986年以来,我们发动县、乡(镇)两级财政部门的干部,配合有关部门,深入实际调查研究,发现了一批冲出单一种植的樊篱、因地制宜开发致富的典型。如:土
In recent years, in accordance with the requirements of building a suburban economy, we set forth the strategic thinking of setting up agricultural enterprises and developing landscape resources around the county and county governments. While supporting the steady growth of grain and oil production, we set out from the actual conditions in our county, Actively support the development of landscape resources. Since 1986, a total turnover of 5.52 million yuan has been put in place to support the seedlings and facilities of 296 collective agricultural enterprises and 14 agricultural places. By 1989, there have been 170 projects that have benefited from them. The output value is expected to reach 1989 18.51 million yuan, 2.35 million yuan profit, 2.042 million yuan tax revenue. The county has formed a new pattern of “small-scale, diversified, new joint and multi-tiered” development of agribusiness and has promoted the all-round development of rural economy and played a quite functional role in the financial sector. First, recognize the situation of the county love, establish the focus of financial support for agriculture My county as a suburban Wuhan, is a “agricultural county.” Since 1986, we launched the cadres in the financial departments at the county and township (town) levels and, in cooperation with relevant departments, conducted in-depth investigations and studies and found a number of typical examples of those that broke through the barriers of single farming and developed them based on local conditions. Such as: soil