论文部分内容阅读
自离开故土以来,离别这个词就成了我人生词典中的常用词,且随着时间的流逝、年龄的增长,它给我的感受刻骨铭心。二十多年前,当我怀揣梦想,毅然决然地离开生我养我的故乡时,一股无人能阻挡的热情和对远方的渴望,使我忽略了父母的不舍、家人的阻挠,更不解离别与我之间有何联系。当呼啸的列车离开富庶的八百里秦川,穿越狭长的河西走廊,渐渐进入不毛之地的戈壁,思乡之情骤然而生,似乎离别也因此与我有了某种联系,至于它是否在我生命中占有一席之地
Since I left my native land, the word separation has become a common word in my life dictionary, and as time goes on, it gives me an unforgettable feeling of age. Twenty years ago, when I carried my dreams resolutely and resolutely to leave my hometown where I was raising my homeland, an unstoppable enthusiasm and longing for the distance made me ignore my parents’ frustration and my family’s obstruction. Even more dissatisfied with what is the link between me and me. When the whistling train leaves the rich 800th Qinchuan, passes through the long narrow Hexi Corridor and gradually enters the barren Gobi, the homesickness suddenly arises. It seems that parting also has some connection with me, and as to whether it is I have a place in my life