论文部分内容阅读
众所周知,语言是社会的镜子,语言和社会的关系是紧密联系、息息相关的,语言既受社会的影响又会对社会各个方面的发展有着不可忽视的作用。而语言又可以反映社会不同人群的分工地位,其中也存在着一些对女性的歧视现象。本文从社会语言学的角度出发,分析女性语言的特点,这对于社会文化背景的认知也是至关重要的。社会语言学女性语言性别歧视一、引言社会语言学家认为,语言是一种社会现象并且同社会有着很紧密的联系。语言能够反映出一定的社会环境和社会关系,与此同时,二者也对语言的产生和发展也有着很大的影响。近年来,语言与性别的关系已经引起了相当大的关注,而这其中很大一部份注意力都集中在语言中的男女平等问题。的确,女性语言被忽视了很长的一段时间。这篇文章主要从社会语言学的角度来研究女性语言的特点,及其在行为当中的不同表现。二、女性语言的语法特点(一)词汇的不同运用在我国的文化中,特别是在封建社会,“男尊女卑”的思想观念根深蒂固。当人们进行言语交流的时候,通常会把男性放在第一位,而女性往往会屈居第二,例如:男女老少;男女平等;男大当婚,女大当嫁等。女性言语在语法的各个层面都有所体现。在不同的情景当中会使用不同的词汇,但是仍然按照特定的句法规则来执行。显然,没有人能强迫女性使用哪种言语,但是社会的确应当给予她们与男性同样的机会来参加社会和生活的决策当中。1.感叹词的不同使用除去一些具体的词汇(比如颜色词)之外,女性会更多的选择使用感叹词,而感叹词在语法当中通常会被视为无意义词汇。据统计,女性使用感叹词的频率是男性的两倍(孙汝建,1997)。而莱考夫(Lakoff,1975)指出,大多数情况下,女性不会使用很强势的咒骂式语言,比如“该死的(damn,shit)”,相反会使用一些柔和的鼓励性的语言,如“亲爱的(dear)”之类的话语。这种男女语言之间的同化差异会容许男性更有机会来表达强烈的情绪,而不受惩罚。通过下面的例子,我们很容易看出哪句是女性所说。(1)Oh dear,you have put the butter in the refrigerator again.(哦,亲爱的,你又把黄油放到冰箱里去了)(2)Shit, you have put the butter in the refrigerator again.(该死,你又把黄油放到冰箱里去了)从这里我们能够很容易的看出来,第一句为女性所说,而第二句是男性的话语。当然这也不是绝对的,一些个性强势的女性也会选择(2)这种说法,但这也是一个相对较新的现象。总的来说,人们更愿意接受男性采用(2)的方式说话,而女性这么做的话会被认为是很粗鲁的行为。越来越多的女性采取男性的说话方式,而男性却很少采用女性的说话方式。传统的社会意识认为,女性说话应该更为温柔,如果像男性一样,则违反了优雅温柔的原则。2.名词和代词的不同使用英语比其他任何语言都更引人关注,这主要是因为受到了美国早期女权运动(Feminism)的影响。在英语语法层面上,缺乏中性的第三人称单数代词,特别是在使用不定代词之后更为显著。因此,相应的性别中性名词已经出现:human being(人类),people(人民)和 chairperson(主席)。从社会语言学的角度来看,这些词汇的变化并不能改变女性的地位,但是的确在语言发展的过程中也是一个不小的进步。三、女性语言在行为中的体现(一)命名原则及称谓形式通过命名原则我们很容易就能看出性别差异化的语言使用能够反映出社会的不同等级。性别歧视和社会的不平等现象也会在命名方式上有所体现,特别是在称谓语中尤为明显。通常情况下,女性的称谓语会以其婚姻状况决定,例如,Miss(小姐)指未婚的女性,Mrs.(夫人)指已婚女性。但是当我们遇到一位男士时,无论何时何地,无论他是否已婚,Mr.(先生)再加上他的姓氏都会是很得体的称呼方式。在中国封建社会,婚后的女性甚至都没有自己的名字。虽然现在婚后改变姓氏这一习俗已经被废除,但是孩子们的名字总是以父亲的姓氏命名的而非他们的母亲。另外,从标记理论中我们也能很容易看出女性性别歧视在语言中的体现。语言的标记理论是结构主义语言学的重要理论,是布拉格学派的重要贡献之一。“语言中的标记现象是指一个范畴内部存在的不对称的现象。”(沈家煊,1999)在一对语言单位当中,当其中某个单位被认为是缺少与其相对应单位的语言特征(语音,语义,语法)时,那么这一单位便可以认为是非标记单位(unmarked),而与其相对应的语言单位就是标记单位(marked)(赵荣晖,2003)。在英语当中,男性称谓词也就是阳性词汇都是非标记语言,可以用来指代男士,特定情况下也可以指女士。但是相反,女性称谓词也就是阴性词汇绝大多数都是需要借助一定的手段来表示:在阳性词汇后面加后缀或者在其前面加woman等表示女性的词汇。比如女医生有如下几种表达方式woman doctor, female doctor, lady doctor。在我国有时候会听到“女强人”一词,但是却从来没听说过“男强人”的说法。(二)礼貌原则1983年,利奇(Geoffery Leech)提出了礼貌原则,这是语用学中的重要理论之一。利奇指出,礼貌就是在其他条件相同的情况下,把不礼貌的信念降低到最低,把一些对于听话人或第三者来说不太礼貌的话或是不说,或是婉转间接地表达出来。由此看来,礼貌是一种特殊的对待人的方式,礼貌的做事和说话方式是指充分考虑他人的感情。在言语交际中,女性更有礼貌,她们在说话之前会参考礼貌原则;而男士们则往往会就事实而交流,没有太多的限制。女性会更多的使用一些无实意的形容词(adorable,charming,nice)和反义疑问句(例如:The weather is really nice today, isn’t it?),这样说会更加委婉,听上去更有礼貌。四、结语总之,没有一个既定的标准认为男性的语言一定会优于女性的语言。二者都是语言学研究当中不可或缺的部分。诚然,语言是社会的镜子,语言会随着社会的变化而一同变化。由于一些先天的,历史的及社会方面的原因,女性语言在词汇选择、叹词、名词代词的使用方面都形成了自己独有的特点。从这些特点当中我们能够更好地理解为什么女性的语言更加礼貌。性别对于社会的影响在不同文化当中也有差异,并且也会与说话者的社会特征相结合。因此,研究女性语言的特征能够让我们更好地理解不同国家间的文化差异。
参考文献:
[1]李良栋.21实际的社会主义与人类的政治文明.科学社会主义,2001,(01).
[2]王德春,孙汝建,姚远.社会心理语言学[M].上海:上海外语教育出版社,1995.
参考文献:
[1]李良栋.21实际的社会主义与人类的政治文明.科学社会主义,2001,(01).
[2]王德春,孙汝建,姚远.社会心理语言学[M].上海:上海外语教育出版社,1995.