法语在商务活动中的应用

来源 :商 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lan_lang_
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:随着中国改革开放的不断扩大和深入,中国已经成为仅次于欧盟的世界第二大经济体。中国与欧洲的经济往来不断加深。此外,中国与非洲国家的关系日益紧密,源源不断的中国人踏上非洲开始工作。非洲大部分国家的官方语言都是法语。所以,对于这些已经或者是即将踏上非洲开始在海外工作的人来说,如何正确地恰当地应用法语在海外国家开展业务是一个当务之急,同时也是一个制约广大海外工作者职业发展的关键因素。本文将按照商务活动的主要领域和环节,为大家梳理和提供一些海外工作者在工作者经常会用到的一些句子,并试图通过这些话语,从系统功能语法角度,对人际功能在商务谈判中的作用进行探讨,并运用实例对商务谈判法语情态和语气系统展开分析。
  关键词:商务活动;法语;商务谈判
  一、在商务活动中使用法语的背景
  商务活动,是指企业为实现生产经营目的而从事的各类有关资源、知识、信息交易等活动的总称。一般来说,商务活动的范围非常广泛。大到国家与国家或地区之间的经贸谈判和商务往来,小到普通的一次购物或跳蚤市场你情我愿的物物交换,都是商务活动的一部分。随着中国改革开放的不断扩大和深入,中国的经济的已经成为仅次于欧盟的世界上第二大经济体。中国与欧洲的经济往来不断加深。此外,中国与非洲国家的关系日益紧密,源源不断的中国人踏上了非洲大陆,开始了海外“淘金”之旅。非洲地区因为二战前长期作为法国的殖民地,法国人在这里虽然没有留下宏大辉煌的教堂和良好的基础设施,但是却将这门世界上最优美的语言留在了这片广袤的土地上。尽管非洲各个国家早已实现了民族解放和国家独立,但是,法语对非洲人民的影响已经是深入骨髓了。所以,对于这些已经或者是即将开始海外工作的人来说,如何正确地恰当地使用法语在海外国家开展业务是一个亟需解决的问题,同时也是一个制约广大海外工作者职业发展的关键因素。
  二、商务活动中使用频率很高的句式和结构
  1.首先,从日常商务活动角度来看,具体而言,主要包括企业介绍,产品推广,电话交流,客户拜访,询价与订货,发货与运输,开具发票,结算款项,招聘与应聘,参与会展和客户跟踪等等。
  对于企业介绍,主要涉及企业组成,业务范围,企业文化,企业主要产品等。这一部分主要讲解如何向别人介绍企业组成。就企业组成而言,最基本的是人员组成,其次是企业机构组成。
  在海外开展业务时,首先面临的问题,就是如何向对方介绍自己和自己的同事以及业务范围。那么,下例句式可以借鉴:
  就自我介绍而言:
  (1)Je suis Li Ming,je travaille au service des achats.Je suis responsable.
  我是李明,我在采购部工作,我是采购部负责人。
  (2)Je m’appelle Li Ming,directeur du service des ressources humaines.
  我的名字是李明,我是人力资源部经理。
  就介绍他人而言:
  (3)C’est Monsieur David Dupont,directeur commercial de notre entreprise.
  这是杜邦·大卫先生,他是我们公司的财务经理。
  (4)Voici Madame Marie Li,qui s’occupe de la formation du personnel.
  这是李玛丽女士,她负责员工培训。
  2.其次,企业机构组成,一般来说,国际公司的组成大同小异,非洲地区因为经济发展的起步较晚,在各国的援助之下,其公司体系与国际公司体系接轨的较快。所以,如何用法语来介绍公司内部机构组成,成为一个初到海外工作的人的难题。一般公司具体的内部人事结构如下图:
  三、法语商务谈判
  如今,国际商务谈判成为国际经贸交往中非常重要的不可或缺的环节之一。商务谈判是指谈判者之间面对面的交流,商品贸易和服务的提供是通过谈判中建立的交易关系而进行的。①因此,谈判时,谈判者的语言习惯和语言技巧也是十分重要的。因为谈判不同于普通的交谈,这是具有商业信息和商业价值的对话。正确的运用人际关系的理论来指导我们的商务谈判是每一个商人的必修课。本章将从系统功能语法角度,对人际功能在商务谈判中的作用进行探讨,并运用实例对商务谈判法语情态和语气系统展开分析。如何在谈判过程中建立良好,和谐,融洽,友好,互惠的人际关系呢?
  1.首先,既然是商务谈判,也就是希望能够求同求利,那么谈判中的语气就不要显得过于强势。在称呼语上,可以多使用尊称vous(您),在时态上可以多使用法语的条件式,已达到委婉礼貌用语的目的。例如:
  Pourriez-vous me parlervotreproduit principal?(该句黑体部分使用了条件式)
  我能否有机会听您和我说一说贵公司的主要产品?
  2.其次,谈判中,分歧的出现往往是不可避免的,那么这时,直接否定对方的做法是不可取的,更不能挥挥衣袖,或拍案而起,而是可以采取迂回的方式和语气与对方据理力争。例如:
  Vous savez,notre entreprise a un principe,mais,il y a toujours une foi hors de loi.(√)
  您知道,我们公司有自己的原则,但是凡事总有例外,都可以再商量。(本句运用法语谚语<黑体部分为法语谚语>,让人感到严谨中带着一丝幽默诙谐)
  Non,vous avez tort,je ne suis pas d’accord avec vous!(×)
  不,您是错误的,我坚决不同意!
  四、结语
  本文介绍了商务活动的基本常用语和公司组织结构,并对商务谈判中,如何用语言建立一个良好,和谐,融洽,友好,互惠的人际关系进行了语言,情态和时态方面的分析。强调了充分发挥人际功能在商务法语谈判中的作用,这可以帮助谈判者委婉、礼貌、高效的表明己方观点,从而也增加谈判成功的可能性和为日后双方的继续合作营造一个良好的氛围。这对于海外工作者的职业发展尤为关键!但是,需要承认的是,商务活动的范围很广,种类很多,本文不能一一进行全面的介绍。但是,商务谈判丰富的人际性,值得我们继续去探讨和发现。
  (作者单位:北京第二外国语学院)
  注解:
  ① 逯巍.人际功能在商务谈判英语中的作用及应用,2013(13),196.
  参考文献:
  [1] 逯巍.人际功能在商务谈判英语中的作用及应用[J].才智,2013(13),196.
  [2] 李战子.话语的人际意义研究[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
其他文献
1952年,郑天翔任北京市委常委兼秘书长;1955年6月,任市委书记处书记兼秘书长,分管工业。我于1949年8月初来到北平。新中国成立后,到北京市委郊区工作委员会(简称市委郊委,1952年郊委改为农林局)工作,历任林业处副处长、处长、副局长等职。那时,我只听过郑天翔的报告,和他并没有交谈过,接触也不多。大家认为他对工作认真负责,关心并重视培养干部,工作抓得紧,是刘仁的好助手。在刘仁生病和负责“四清
期刊
互联网促进了各行业的发展,船舶通信系统利用无线通信以及遥感通信等方式有效实现数据传输以及信号输出系统,通过通信系统能够实现声音、图像等信息数据传输.在远程无线通信
期刊
信息家电(IA-Information Appliance)指的是将微型电脑和通讯技术融入到传统的家用电器中,使之智能化并具有网络终端的功能.可以随时随地的获取与处理信息,信息家电的重要特
上世纪七十年代末八十年代初,中国迈出改革开放的第一步,开始全面的国际合作.知识产权一词第一次进入谈判代表的视野.对我国来说,这是一个完全陌生的词汇,一个近乎零积累的领
2006年以来,闵行区级机关认真贯彻落实科学发展观,按照中央、市、区关于建设节约型社会的要求,广泛宣传发动、开展统计调查、实施技术改造、强化监督考核,认真开展建设节约型
12月10日一场由上海市钟表行业协会主办的题为在上海影城举行.参加论坛大多数是从事钟表制造业及销售企业的总经理、企业负责人共40多人.
为探索建设健康医养特色小镇的规划和运营模式,推广典型案例和做法,探讨培育重点特色小镇的可实施路径,由中国企业管理研究会、中国城市和小城镇改革发展中心主办、太安堂集
期刊