论文部分内容阅读
说到中国画,亦像是周树人先生的旧体诗,有《无题》或《有感》,其实亦算是没有题目,虽无题目,情绪还是有的。周先生的这种诗,大多都有很大的牢骚和怨气在里边,而且多少还有些阴阳怪气,周氏兄弟二人的旧体诗皆如此。比如前边可以是“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”的严正,而后边马上跟着来一句“躲进小楼成一统,管它冬夏与春秋”的世故油滑,若细分析起来也只能让人一头雾水,但诗以《无题》为题却并不是周先生的发明,唐人早已经用过。这样的
When it comes to Chinese painting, it is also like the old-style poem of Mr. Zhou Shuren. There is “no title” or “sense” in fact, which is actually no problem. Although there is no title, emotion is still there. Most of these poems of Mr. Zhou have a lot of grudges and grievances inside, and there are still some yin and yang fretfulness, so are the old poems of the two brothers. For example, the front can be “horizontal brow cold against a thousand fingers, bowed sweetly bullock ” solemn, and immediately followed by a “hide into the small building into an unified system of winter and summer and spring and autumn It can only make people confused, but the poem to ”no title" is not the title of the invention of Mr. Zhou, the Chinese have long been used. Such