论文部分内容阅读
中国是一个有着悠久历史文明的古国,灿烂恢弘的文化艺术源远流长。在几千年以前,我们的祖先就用纹样来表达自己的思想。青铜器不仅造型精美,而且表面往往铸或刻有精美的纹饰,具有很高的艺术价值。纹饰是青铜器艺术的主体部分,它最为集中,最为鲜明的反应了青铜器时代的精神风貌。从渊源来看,青铜器纹饰显然是新时期陶器纹饰的继承发展。在历史之初我国的纹样是与图腾密不可分。
China is an ancient country with a long history and civilization. The splendid culture and art has a long history. Thousands of years ago, our ancestors used patterns to express their thoughts. Bronze not only beautifully shaped, but the surface is often cast or engraved with exquisite decoration, with high artistic value. Decoration is the main part of the art of bronze, it is the most concentrated, the most vivid reflection of the spirit of the Bronze Age. From the origin point of view, the bronze ornamentation is apparently the inheritance and development of the new period pottery decoration. At the beginning of history, the pattern of our country is inseparable from the totem.