论文部分内容阅读
我在参加农村巡回医疗队的工作中,起初在思想上对就地做手术有顾虑,认为条件差,万一术后发生感染,对个人、对医疗队的影响都不好。但是看到了贫下中农那种热爱集体,热爱生产劳动,艰苦朴素的高贵品质;听到了他们称我们是共产党、毛主席派来的好医生,我真说不出口“达里不能做手术”或表现出缺乏信心。我开始感到应该千方百计地想办法克服困难,为他们解除痛苦,才不辜负党和毛主席的教育和贫下中农的期待;而从个人出发的思想顾虑是杂念,必须革除。这样一想,就觉得只要在手术中和手术后严格注意消毒和护理,感染是可以避免的。于是,在公社卫生所
While participating in the work of the rural circuit medical team, I initially had concerns about surgery on the spot. I believe that the condition is poor. In case of infection after the operation, the impact on the individual and the medical team is not good. However, I saw the kind of lofty middle class peasants who loved collectives, loved production labor, and had noble qualities of hardships and simpleness; when they heard that they called us a good doctor sent by the Communist Party and Chairman Mao, I really could not say that “Dali could not undergo surgery” or performance. Lack of confidence. I began to feel that every effort should be made to find ways to overcome difficulties and relieve them of misery before they live up to the education of the Party and Chairman Mao and the expectations of the poor and middle-income farmers. The ideological concerns of individuals are misconceptions that must be erased. In this way, it is thought that infection can be avoided as long as disinfection and care are strictly observed during and after surgery. Then, in the public health agency