论文部分内容阅读
16日,提速后的57次快车一宿之间即从武昌抵达广州,进站前却被晾在门外,晚点40分钟。有人戏谑,武汉与广州关系没搞好。但愿这只是戏谑——因为粤鄂两地世界语组织之间可是一向关系密切。此次广东举会即再次借重湖北,特邀胡国柱老师提前半月赴粤协助主持——我心生几分焦急;胡与广东世协秘书长林力源此刻正在出站口候我,林9时要往学校授课。一出站口,一面大胡子代替绿星旗抢入眼来,桂林的BARBULO兀立跟前。原来“独行侠”恰好另车先我一
On the 16th, 57 express trains after the speed increase arrived in Guangzhou from Wuchang between the night and night. Before entering the station, they were aired outside the door and delayed 40 minutes. Some people joked that the relationship between Wuhan and Guangzhou did not do a good job. I hope this is only a joke - because the Esperanto organizations between Guangdong and Hubei have always been closely related. This time, the Guangdong delegation once again relied on Hubei. Hu Guozhu was invited to attend the half-monthly visit to Guangdong to assist in the hosting. I was a little anxious. Hu and the Guangdong World Association Secretary-General Lin Liyuan are waiting for me at the moment. School teaching. As soon as it came out of the station and a beard took the place of the Green Star flag, Guilin’s BARBULO stood in front of him. The original “Lone Man” just happened to be the first