论文部分内容阅读
可悲的冷漠假如某人发表一篇颇有见地的论文并提出一种颇有价值的理论,那么,他最怕的就是“冷漠”。当论文发表、理论提出来以后,既没有人呼应和赞同,也没有人提出反对意见,这种状况是最悲惨的了。因为这意味着他的理论将自生自灭。至少在春秋战国时代,中国学术界并不冷漠。例如,孔子、孟子、韩非子有许多的追随者,且各成一派。只是到了后来,中国学术界才开始出现冷漠,而且这种冷漠在自然科学界更为甚之,我们可以感觉到祖冲之的孤独,郑玄(汉代发现弹性定律)的寂寞。中国近代科技落后,虽然有体制、政治、历史原因,但“冷漠”现象所起的作用也不容忽视。学者们提出新理论、新方法以后,总期望在学术界能引起一定的反响,哪怕是批评性的反响也好。但这对于绝大多数中国学者来说是一种奢望。中国学术界的冷漠已到了可怕‘的程度。一位研究编辑学的专家撰文抱怨说,前几年文章发表后总
Sad indifference If someone published a very insightful essay and put forward a valuable theory, then, he is most afraid of “indifference ”. After the essay was published and the theory was put forward, no one echoed or agreed with it, and no one raised any objection. This situation is the most miserable. Because this means that his theory will be spontaneous. Chinese academics are not cold at least in the Spring and Autumn and Warring States Periods. For example, there are many followers of Confucius, Mencius and Han Feizi, all of whom are different. Only then did Chinese academia begin to show indifference, and this indifference was even more so in the natural sciences. We could feel the loneliness of ancestors, Zheng Xuan (the law of elasticity found in the Han Dynasty) loneliness. Although modern science and technology are backward in China, although there are institutional, political and historical reasons, the role of “indifference ” can not be ignored. After the scholars put forward new theories and new methods, the total expectation can arouse some reactions in academia, even the critical ones. But this is a luxury for most Chinese scholars. Chinese academic apathy has reached a terrible level. An author of an editorial research article complained that after a few years ago the article was published