网络疫情词汇与讲好中国故事:翻译的视角

来源 :北京印刷学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aini143
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
讲好中国故事是推进构建人类命运共同体的思想基础,中国政府对新冠疫情的成功治理经验更需要以合适的话语方式传递给世界,翻译在中国故事的讲解中扮演重要角色,尤其是对疫情期间涌现的网络词汇的把握。本文梳理了疫情期间流行网络词汇的主要来源,通过对网络新词的构词特点分析,提出了相应的翻译策略,并结合打造人类卫生健康共同体的目标需求,提出了网络疫情词汇翻译的三大原则,探寻对外传播中国故事的有效途径。
其他文献
高压直流断路器是直流电网中故障隔离的关键设备。针对现阶段直流断路器对开断灭弧快速性以及经济性的要求,提出一种限流式模块化混合直流断路器拓扑结构,对转移支路进行改进
针对多输入多输出系统的耦合问题,该文提出一种基于遗传算法的状态反馈静态解耦控制方法。首先建立一个多输入多输出系统的模型,分析其耦合状态和解耦条件。为了避免遗传算法
针对网络中存在大量非集中式信息流导致用户较难获取有用信息的问题,设计基于约束逻辑的网络非集中式信息流整合系统。该系统主要包括信息流采集层、信息流整合层、信息流应
信息技术的升级使传统出版业形成了新形态,有声读物就是新形态的表现之一。盲用有声读物的制作也在技术升级的背景下,迎来了升级与更新:传统录音方式与DAISY有声书的升级,H5
当前高层建筑外部空间形态系统复杂程度较高,其空间模块类别混乱,存在设计效果满意度、评价结果信度低的问题。基于此,该文提出基于模块化的高层建筑外部空间形态系统设计方
在图书出版行业竞争越来越激烈的今天,在加强选题管理、流程管理的同时,成本管理也是出版企业的重点工作内容之一。而图书生产成本的把控不应仅仅是选题策划部门和出版印制部
在图书中使用剧照有吸引读者、引起阅读兴趣等好处,但是不规范地使用剧照可能引发侵权。同时,图书使用剧照还涉及剧照版权费问题。本文将围绕图书出版中使用剧照涉及的版权问
“一带一路”倡议的实施,为我国传统体育国际传播带来新的机遇。然而由于诸多因素的共同作用和影响,我国传统体育国际传播并不乐观,即便在当今新时期下也存在一些挑战。为此,
随着互联网技术快速发展,5G时代已经来到,构建万物互联的智能世界已成为社会发展的大势所趋。会展业借力互联网技术,促使会展项目智慧化运营。本文从会展项目运营困境的分析
传统方法检索产品基因的匹配度低,导致汽车工业产品设计结构不佳,因此提出基于遗传优化算法优化汽车工业产品设计步骤。先划分汽车产品结构,再提出产品功能理念用于解析汽车