论文部分内容阅读
黔东南苗族侗族自治州总面积为303万公顷,山地占83.5%,素有“神州之山集于贵州,贵州之山聚于黔东南”之说。此论贴切与否,难以断言。反正在这里是推窗见山,出门上山,处处皆山。事实上,黔东南州地处云贵高原东南边缘的苗岭山脉向湘桂丘陵盆地过渡带上。以巍峨雄姿扬名于世的九万大山和武陵山脉在这里融合交汇,自然而然地形成了这一带的山,是丰饶沃土的山,是一派绿树葱笼、碧草茵茵的山。自治州境内重峦迭嶂,溪河密布,气候温和,雨量丰沛,冬无严寒,夏无酷暑,无霜期长,适宜于各种植物生长。来自京城的一位世界著名的经济学家亲临黔东南州视察之后,赞不绝口,誉之为待开发的“金不换
Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture a total area of 3.03 million hectares, 83.5% of the mountains, known as “set in the mountain of Guizhou in Guizhou, Guizhou mountain in Qiandongnan” said. This theory apt or not, it is difficult to assert. Anyway, here is the push to see the mountains, go up the mountain, everywhere are mountains. In fact, Qiandongnan Prefecture is located in the transitional zone of Miaoling Mountains to the southeast of Yunnan-Guizhou Plateau hilly region. With a majestic majestic world-famous Jiuwandashan mountains and Wuling mountains converge here, naturally formed the mountains in this area is fertile fertile mountain, is a group of green Cong Cong, green grass. The autonomous prefectures occupy the territory of Cimaru, with dense streams, mild climate, abundant rainfall, no cold in winter, no heat in summer, long frost-free period, and are suitable for the growth of various plants. After a world-renowned economist from the capital visited Qiandongnan Prefecture, he praised the reputation for development as "gold does not change