论文部分内容阅读
党的十八大召开之后,对我党犯罪高官的依法审判,不管职务多高、功劳多大,只要违反党纪国法,党内绝不容许腐败分子有藏身之地,不容许有超越法律的特殊党员。在这样的背景下,电影剧本《黄克功案件》经过反复修改,历时9年,终于于2014年拍摄制作完成,耗资2000万元。该片由知名编剧王兴东编剧,王浙滨任总制片人,青年导演王放放执导,影片全部在陕西取景拍摄。“黄克功案件”源自陕甘宁边区高等法院刑字第二
After the 18th CPC National Congress, judgments of our party’s criminal senior officials according to law, no matter how high or how powerful, as long as violate the party discipline and state law, the party will not allow corrupt elements to hide, not allowed to have special members beyond the law . In this context, the screenplay “Huang Ke Gong case” after repeated changes, which lasted 9 years, finally made in 2014 shooting production, costing 20 million yuan. The film by the well-known screenwriter Wang Xingdong screenwriter, Wang Zhebin chief producer, director of the young director Wang release, shooting all the filming in Shaanxi. “Huang Ke Gong cases ” from the Shan Xi Ganning District Court of Punishment second