论文部分内容阅读
各区、县(市)人民政府,市府直属各单位,各行业协会、同业会:为充分发挥行业协会、同业会协助政府协调物价的作用,加强对市场物价的社会监督,维护生产、经营者和消费者的合法权益,现将本市行业协会、同业会协调物价的办法通知如下:一、行业协会、同业会协调商品价格必须遵守以下原则:(一)贯彻执行国家价格政策、法规。(二)不得侵犯企业合法定价自主权。(三)遵循价值规律,反映市场供求。(四)兼顾国家和生产、经营者及消费者的利益。
All districts, counties (cities), people’s governments, municipal units directly under the various units, various trade associations, and trade associations: In order to give full play to the role of trade associations and trade associations in assisting the government in coordinating prices, strengthen the social supervision of market prices, and maintain the production and business operators. With regard to the legitimate rights and interests of consumers, we hereby notify the following measures for the price coordination between the industry associations and trade associations in the city. First, industry associations and trade associations must comply with the following principles in coordinating commodity prices: (1) Implement national pricing policies and regulations. (b) It shall not infringe on the legal pricing autonomy of enterprises. (c) To follow the law of value and reflect market supply and demand. (d) Take into account the interests of the country and the producers, operators and consumers.