论文部分内容阅读
静谧的夜,一弯新月悬挂在漫漫夜空中,天上繁星点点,远处几颗泛着红绿光泽的星星在夜空中缓缓移动。远离了都市的喧嚣,没有了白天的嘈杂,民航管制大厅里发出的一串又一串指令显得分外清晰、紧凑。管制员的夜班生活开始了,伴随着朝夕相处的设备,我和同事们又将度过一个既平常而又富于挑战的夜晚。就在一架飞机安全脱波时,外国飞行员轻轻地说了句:“goodbye and thank you madam!”此时,仿佛有一缕清风拂过我眼前,夜间的疲倦以及工作的辛劳顿时消散了。
Quiet night, a crescent moon hanging in the night sky, starry sky, the distance a few glowing red and green stars moving slowly in the night sky. Far from the hustle and bustle of the city, there was no noise during the day. The series of commands issued by the civil aviation control hall appeared exceptionally clear and compact. The controller’s night-shift life begins, and with the equipment that gets along day and night, my colleagues and I will spend another ordinary and challenging night. Just before the safety of an aircraft took off, the foreign pilot said softly: “goodbye and thank you madam! ” At this moment, as if there was a ray of breeze blowing through my eyes, nighttime tiredness and hardworking work suddenly dissipated It’s