论文部分内容阅读
今年春天全党全民动员抗击非典的斗争,与1998年百万军民严防死守的抗洪斗争十分相似。但由于人类对SARS 基本是无知的,而且 SARS 疫病是全球性的,因而它造成的经济损失和社会代价远远超过了水旱、地震等自然灾害。就灾害的突发性、全球性和损失惨重的特征而言,此次 SARS 疫病与1997年的亚洲金融危机也有某种相似性。亚洲金融风暴、长江洪灾、全球恐怖主义、今年的非
The campaign to mobilize and mobilize all members of the public to fight atypical pneumonia this spring is very similar to the one in which the anti-flood struggles of one million soldiers and civilians were strictly guarded in 1998. However, since humans are basically ignorant of SARS and the SARS epidemic is global, its economic losses and social costs far outweigh natural disasters such as floods and droughts and earthquakes. The SARS epidemic has some similarities with the Asian financial crisis of 1997 in terms of the unexpected, global and heavy disasters. Asian Financial Crisis, Floods in the Yangtze River, Global Terrorism, This Year’s No