论文部分内容阅读
近十年来,关于语文教改的探索几乎没有间断过,但是令人感到困惑的是,一方面对语文教学中存在的种种弊端的不满日甚一日,而另一方面依然行进在原有的轨迹上,似乎很难在教学目标、内容和教学序列上找到一个突破口,其原因固然是多方面的,但是数十年来始终维持着“万校一面,亿人一书”的课程教材体系不能不说是一个主要因素。 1991年秋季起,在上海17所全日制中学里试教的由华东师范大学和徐汇区教育学院依照《上海市课程设置和教材改革方案》总体(?)编写的H版高中语文教材(以下简称H版)便是着眼于语文教学目标、内容及序列
In the past decade, there has been almost no break in the exploration of language teaching reform, but what is puzzling is that, on the one hand, dissatisfaction with the various drawbacks in language teaching is on the one hand, and on the other hand, it is still on the same track. It seems that it is difficult to find a breakthrough in the teaching objectives, content, and teaching sequence. The reasons for this are various, but for decades, the course textbook system of “One Million School, One Million People One Book” has been maintained. One major factor. Starting from the autumn of 1991 in the 17 full-time secondary schools in Shanghai, the textbooks for the H version of high school written by the East China Normal University and the Xuhui District School of Education in accordance with the “Shanghai Curriculum Setting and Teaching Material Reform Program” (?) H version) is focused on language teaching objectives, content and sequence