论文部分内容阅读
据悉,山东省建委决定,对部分公用设施采用转让经营权、股份合作制、股权融资等形式吸引社会资金和外资经营。山东省此次决定开放经营权的公用设施,包括城市水厂、水库、煤气厂、热电厂、污水处理厂、垃圾处理厂及具备收费条件的道路、桥梁、园林游乐设施等市政公用基础设施。公用基础设施长期来由国家投资、经营和管理。按国际惯例,一个地方城市基础设施投资约占全社会固定资产投资总量的5%左右,占国民生
It is reported that the Shandong Provincial Construction Committee decided to use some of the public facilities to transfer the right to operate, joint-stock cooperative system, equity financing and other forms to attract social capital and foreign-funded operations. The public utilities in Shandong Province that decided to open the franchise include urban waterworks, reservoirs, gas plants, thermal power plants, sewage treatment plants, waste treatment plants and municipal utility infrastructures such as roads, bridges, and garden rides with fee-charging conditions. The public infrastructure has long been invested, operated and managed by the state. According to international practice, a local urban infrastructure investment accounts for about 5% of the total social investment in fixed assets, accounting for the people’s livelihood