论文部分内容阅读
提起外国人介绍红军长征,总是想起斯诺、史沫特莱这些名字,而第一个向西方介绍长征的薄复礼却鲜为人知。1936他介绍红六军团长征经历的书《神灵之手》(中译名为《一个外国传教士眼中的长征》)在英国出版,比斯诺的《红星照耀中国》早一年多。薄复礼作为传教士的独特视角和理解方式,使他笔下的长征更多些“信仰”的色彩,而直接见证的切身感受再次把我们带到那段烽火岁月。
Mentioning the introduction of the Red Army’s Long March by foreigners always remembered the names of Snow and Smedley, and the first thin ceremony where the Long March was introduced to the West was poorly understood. 1936 He introduced the book “The Hand of the Spirit” (translated as “The Long March in the Eyes of a Foreign Preacher”) published by the Long March of the Red Army and published in the United Kingdom more than a year after Bisce’s “Red Star shines on China.” The unique perspective and understanding of Bo Fu-fu as a missionary reminds him of the more “faith” of the Long March, and the direct experience of the testimony once again brought us to that period of flames.