古希腊悲剧当代呈现的陌生化与审美现代性——以《美狄亚》的当代改编为例

来源 :四川戏剧 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yanghong098
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国导演罗锦鳞和英国导演克拉克奈尔分别对古希腊悲剧《美狄亚》进行了改编,他们在继承古希腊作品精髓的基础上进行了大胆的艺术创新,将自己对社会、文化的态度融入剧中,实现了当代立场与戏剧作品的交融互渗,使其作品堪称改编类戏剧的典型代表.陌生化的改写和置换体现着导演的创作技法,当代改写的审美现代性体现着编导的文化立场,二者交相辉映,共同构筑了古希腊悲剧当代呈现的陌生化与审美现代性.
其他文献
“行头”是古代对戏曲服饰的称谓,泛指中国历代戏曲和全国各地方剧种的演剧服饰,含戏衣、盔头、戏鞋三部分,凝聚着戏曲艺术独特的审美价值.其中,凝练精辟的自然美是戏曲服饰审美的认知体现,寓理于情的社会美是戏曲服饰审美的情感体现,形神兼备的艺术美是戏曲服饰审美的意象体现,井然有序的功能美是戏曲服饰审美的行为体现.自然美、社会美、艺术美、功能美是戏曲服饰审美范畴的高度概括,是知、情、意、行的审美活动的有机统一.
20世纪80年代以来,川剧作家徐棻陆续创作了一系列跨文化改编戏剧,这些作品既有思想深度,也有形式创新,为青年编剧提供了可借鉴的方法和路径.本文在追溯跨文化戏剧理论的基础上,从现代性视域下的女性书写与现代物质主义的批判两个角度对徐棻的跨文化戏剧展开分析,以阐明其如何立足时代揭示现代性危机并进行思考.