论文部分内容阅读
“气节”者,志气、节操,如革命气节,名族气节,这是《辞海》对气节一词的解释。然,气节如同“风水”、“道”等词,难于用简短的语句释义或翻译。气节是一种文化、一种精神、一种内涵、一种信仰、一种执着,并非偶然出现,而是随华夏文明历经数千年的衍化、变迁,已融入中华血脉,它见证了中华民族悲壮、苦难、沉重的历史,也体现了中华儿女不屈不饶、生生不息的优秀品质。斗转星移、沧海桑田.在历史的大河中无数朝代交替更迭,唯有精神永存。气乃骨气、志气、侠气、胆气,节乃
“Integrity”, ambition, exercise, such as revolutionary integrity, ethos integrity, which is “Ci Hai” on the term of the term interpretation. However, the festivals are like “feng shui”, “Tao” and other words, it is difficult to use a short sentence paraphrase or translation. It is a kind of culture, a kind of spirit, a connotation, a kind of faith, a kind of dedication. It does not happen by chance, but has been integrated into the Chinese bloodstream with the evolution and transformation of the Huaxia civilization after thousands of years. It witnesses the Chinese nation Tragic, misery, heavy history, but also reflects the excellent quality of Chinese sons and daughters, endless. Bursts of stars, sea and sea in the history of the river numerous dynasties alternate, only the spirit forever. Gas is the backbone, ambition, chivalrous, courage, festival is