论文部分内容阅读
阎连科小说《风雅颂》表现出强烈的对前文本的互文性。小说题目、章节标题直接引自《诗经》,章节划分亦以"风雅颂"为标志,这是浅性的互文。小说中的化蝶情节是对民间故事《梁山伯与祝英台》的化用,这是显性的互文。而小说的深层内涵是对《诗经》精神的召唤,这是隐性的互文。《风雅颂》互文性的这三个维度相互关联,由浅入深,升华了作品的内涵和思想。