论文部分内容阅读
(2014年9月24日)各位嘉宾,各位专家学者,女士们,先生们,朋友们:“有朋自远方来,不亦乐乎。”今天,来自中国和世界各地的嘉宾和专家学者齐聚北京,举行纪念孔子诞辰2565周年国际学术研讨会暨国际儒学联合会第五届会员大会。这次会议是国际儒学界和国际学术界的一次盛会。首先,我谨对会议的召开,表示热烈的祝贺!对朋友们的到来,表示诚挚的欢迎!这次会议以“儒学:世界和平与发展”为主题,体现了关注世界前途、人类命运的人文情怀,是一个很有现实意义的题目。和平与发展是当今时代的主题,也是事关各国人民幸福安康的两大问题。世界各国
(September 24, 2014) Distinguished guests, experts and scholars, ladies and gentlemen, and friends: “There are friends from afar.” Today, guests and experts and scholars from China and other parts of the world Gathered in Beijing to hold the Fifth International Symposium to Commemorate the 2565th Birthday of Confucius and the Fifth Member Conference of the International Confucian Unification Association. This conference is a grand occasion for international Confucianism and international academia. First of all, I would like to extend my warmest congratulations on the convening of the conference and my sincere welcome to all the friends! The theme of “Confucianism: Peace and Development in the World” shows the concern for the future of the world and the destiny of mankind The humanistic feelings, is a very realistic topic. Peace and development are the main themes of today’s time. They are also two major issues that concern the happiness and well-being of people in all countries. all world contries