论文部分内容阅读
肺癌晚期、缠绵病榻的女高音歌唱家张权已骨瘦如柴、油尽灯枯。这天,她示意女儿把一块蜡染花土布放到她枕边。那布,曾经明艳的色泽已在岁月里褪去了鲜亮,布面起了一层隐隐约约的茸毛,熨帖而柔软。她消瘦的脸慢慢地贴到布上,轻轻地蹭摩着,眼眸变得清澈悠远。在那个遥远的年代里,有花香,有月光,有他和她的爱。她对女儿说:“这块花布让我带走吧。”说完,她便合上了双眼,唇角隐现一缕清浅的笑。
Late lung cancer, lingering sick bed soprano Zhang Quan has been scraggly, the oil lights dry. On this day, she indicated that her daughter put a batik cloth on her pillow. That cloth, once the bright color has faded in the years bright, the fabric played a vague layer of hair, ironing and soft. Her thin face slowly affixed to the cloth, rub gently rubbed his eyes became clear and distant. In that distant age, there are flowers, moonlight, with his and her love. She said to her daughter: “This piece of cloth let me take it. ” Then she closed her eyes, his lips a ray of clear laugh.