文学变译的间性协作

来源 :理论月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aquariuszh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
间性协作大致包涵主体间性、文化间性和文本间性之间的协作。间性理论进入变译理论研究的视域。将丰富翻译研究的方法。文学变译需要综合顾及译者、原作者、原文、译文、译文读者、语境和超译文等因素,变译在“间性”实现,变通的结果是变译,译者的意图或加在译者身上的意图通过文学间性的运作,生产了各类变译文本。
其他文献
近日,柯达数字影院演示了其影院管理系统(TMS)。该系统是第一套针对数字影院综合管理而设计的影院管理系统。柯达数字影院正与National CineMedia(简称NCM)通力合作共同完成系统的
为促进信息融合技术在桥梁管养决策中的应用,进一步推动桥梁工程领域的信息化进程,建立了特大型桥梁的养护信息融合框架。首先,分析了基于建设阶段和运营阶段的特大型桥梁纵
随着电子商务的快速发展,我国物流快递行业也在飞速进步,同城配送已经成为快递业的热点问题。广州市邮政分公司是中国邮政集团下属的重要企业,发展速度较快,但其同城配送业务