论文部分内容阅读
Guangxi tourism texts are a kind of tool to show China’s image.However,there are still lots of problems despite certain achievements in recent years in Chinese-to-English(C-E)translation of tourism texts.So,how to improve the quality of tourism materials is of great significance practically.The aim is to adopt the“Creation”Thought of Guo Moruo that emphasizes creation,charming translation,having empathy with the source language and experience,aiming at discovering proper and feasible translation standards and strategies and making it better serve for the tourism development between Guangxi and ASEAN countries.
Guangxi tourism texts are a kind of tool to show China's image. Host, there are still lots of problems despite certain achievements in recent years in Chinese-to-English (CE) translation of tourism texts.So, how to improve the quality of tourism materials is of great significance practically. This aim is to adopt the “Creation” Thought of Guo Moruo that emphasizes creation, charming translation, having empathy with the source language and experience, aiming at discovering proper and fun translation standards and strategies and making it better serve for the tourism development between Guangxi and ASEAN countries.