论文部分内容阅读
文化交流是双向性的。在渊源流长的中韩文化交流过程中 ,中国文化对韩国产生了明显而又深远的影响。韩国文化根植于中国文化 ,上至典章制度 ,下至日常物品 ,都深深打上中国的烙印。同时 ,韩国文化也有所反馈。宋时高丽物品源源向中国输入 ,就是其表征之一。带有异域文化色彩的这些物品 ,在当时受到广泛的重视和喜爱 ,在一定程度上丰富了中国文化的内容 ,对中国文化的建设作出了贡献。本文着重讨论铜器、书籍、席、笔等物品 ,考查它们传入中国及被接受的状况
Cultural exchange is two-way. In the long history of cultural exchange between China and South Korea, Chinese culture has had obvious and far-reaching impact on South Korea. Korean culture is rooted in Chinese culture, from the system of ordinances and regulations to the daily items, all deeply imprinted on China. At the same time, Korean culture also has some feedback. Song Dynasty Korea source of goods imported into China, is one of its characteristics. These items with exotic cultural colors were widely valued and loved at that time, which enriched the content of Chinese culture to a certain extent and made contributions to the construction of Chinese culture. This article focuses on bronzes, books, seats, pens and other items, examining their introduction into China and their acceptance