啊,那个“赟”

来源 :金融博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:snoopy10222001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一晃,已然是十年了,我还记得——那个“赟'!rn”老冯,你是个老学究,认得字多点,这个字怎么念啊,我打全拼,这个字不会念,打不出来哦!“rn”叫他到我这柜台来!“rn”好的,麻烦这位先生到冯师傅的柜台来办理开存折吧!“柜员老朱把这个客户转给了我.rn我接过身份证,看了一下姓名,傻了眼,名字只有两字,姓我当然认得,可是名是”赟“,我一下子也不认得这个”赟字,顿时头大了,怎么办?我抬起头隔着柜台的防弹玻璃看了一下这位青年人,他黑黑的,瘦瘦的,个子不高,约莫有一米六五的样子,年龄二十左右,着一件中学生的藏青色校服,已经洗得发白了,看样子,家境很一般呢.
其他文献
  中医对消渴病的认识历史悠久,源远流长。《黄帝内经》作为我国最早的一部医学巨著,书中对消渴病的论述虽未设专篇,但其对消渴病病名、病因、病机、临床表现及治疗方法等方面
  以糖尿病为例,通过对其治疗策略进行探讨,使我们充分认识到,慢性病随着时代发展变化较过去己发生很大改变,临床中出现许多新问题,我们不能再以传统的固有观念和思路解决这些问
  糖尿病发病过程中一个重要的病机就是“二阳结”,参照《伤寒论》“阳明之为病,胃家实是也”之意,阳明之腑胃肠中邪热与气、血、痰、水、食、糟粕等病理产物互结是影响糖尿病
《背影》是现代中国散文史上出类拔萃的杰作,其英译本影响深远。本文借助"三维转换"的翻译方法,在生态翻译学的指导下,分析《背影》张培基英译本中的翻译策略与方法,为文学的
加强对建设项目管理成本控制的问题和对策的研究,有利于提高企业经济效益,具有重要的现实意义。本文笔者对建设项目管理成本控制的问题和对策进行了探讨,希望对相关从业人员具有
  南征教授从中医整体理论出发,坚持以继承为特色,发展为中心,创新为重点,不断实践,提倡辨证求因,审因论治,深入探讨中医理论的精髓。南征教授在临床实践中糖尿病、糖尿病肾病等治
随着中韩两国经济贸易的广泛交流与合作,中韩两国对韩语+方向的复合型人才的需求也越来越迫切。因此,培养韩语+商务复合型人才已成为综合性院校培养人才的方向和目标。本文从
以湖北黄冈为例,梳理了该市公共文化服务的现状,探讨了其存在的问题,并提出了相关的建设路径构想,即:优化支出结构,保障资金规范合理使用;注重人才吸纳,培养基层公共文化建设
  目的:观察并分析糖尿病肾病(DN)患者舌下络脉积分与DN临床分期及其相关指标的关系。方法:借助数码相机及计算机技术对115例2型DN患者的舌下络脉进行观察,量化积分,统计分析其
会议
为探讨医院内细菌感染的流行病学特点,作者借助临床分离的64株肺炎克雷伯菌、45株阴沟肠杆菌和63株醋酸钙不动杆菌,进行质粒图谱分型。此3种细菌分别有58株、35株和41株含有质粒,且分别构成46个