【摘 要】
:
在翻译实践中 ,翻译者个人的介入在一定程度上决定译本读者的接受视角。本文拟以圣 -琼·佩斯的长诗《阿纳巴斯》的第一章为实例 ,通过对三个中译本的分析比较 ,探究翻译者的
【机 构】
:
北京大学外语学院法语系 硕士研究生
论文部分内容阅读
在翻译实践中 ,翻译者个人的介入在一定程度上决定译本读者的接受视角。本文拟以圣 -琼·佩斯的长诗《阿纳巴斯》的第一章为实例 ,通过对三个中译本的分析比较 ,探究翻译者的主观诠释对读者可能造成的影响 ,并由此切入 ,表达一种更具本体论意义的文学观。
In the practice of translating, the individual intervention of the translator determines to a certain extent the reception perspective of the translator. This article intends to take the first chapter of Anapaus, the poem of St.-Joan Pace as an example, to analyze the possible influence of translators’ subjective interpretation on the readers by analyzing and comparing the three Chinese versions Cut into, express a more ontological significance of the concept of literature.
其他文献
某单位从事特种核放射工作,其工作条件比较特殊,平时直接接触辐射环境的时间较短,一旦执行特殊任务,需要持续在辐射条件下工作数天或数十天,受照剂量比较大。经临床检查发现
在日常教学中,教师常常会有一种担心:自己会不会“卡壳”——被学生的问题难住?其实,理想的课堂、充满活力的教学,恰恰需要师生互动,需要学生提出心中的各种疑问,需要把“卡
:戴维·赫伯特·劳伦斯是二十世纪英国文坛最杰出的作家之一。社会批判与心理探索的巧妙的有机结合与统一 ,使劳伦斯的作品达到英国现代主义小说的高峰 ,由于其创作的独特风
近期,环氧丙烷市场价格直线上涨,这对于聚醚市场而言,确实是一个不小的打击。而聚醚价格上涨的主要原因也正是源于原料成本增加产生的一系列成本压力。如若聚醚价格不涨,厂家
农历年将至,怎能不来些金色点缀自己,讨得大吉利市的新年好喜气!K金饰品的设计最懂得时尚妞儿们的口味,建筑风格、复古奢华,还要加上群镶宝石或珐琅质感……如此多的绝美金饰
波特兰开拓者的当家球星布兰登·罗伊是近年在NBA迅速蹿红的明日之星。这位2006年走进职业篮球圈的年轻人来自首都华盛顿,身手不凡的罗伊同时却有着与其年龄不符的成熟和谦逊
细胞毒性T 细胞对肿瘤细胞的特异性识别的基础包括:肿瘤细胞表面的抗原多肽、MHC 分子和TCR 复合体。为研究人类黑色素瘤细胞特异性的CTL 的识射机制,采用来自HLA-A_2阳性黑
为了确定肺部感染对肺癌病人存活的影响,作者回顾性分析了1984年1月~1986年12月间收治的121例这种病例记录。男性77例,女性44例,平均年龄63.5岁,其中鳞癌43例,腺癌31例,大细
近日,科技部农村科技司、条件财务司在北京组织开展了“十一五”国家科技支撑计划农业领域11个项目的集中验收会,由中国农业机械化科学研究院组织实施的重大项目“多功能
Re
我科曾遇1例发生于鼻部的浆细胞瘤,经手术摘除,已随访6年,无转移和复发,现报告如下。患者,男,27岁,因左鼻塞、左偏头痛2年半,左面部隆起1年,左内眦破溃溢脓3个月,于1984年12