论文部分内容阅读
破伤风症,是由于创伤的创口,被风邪侵入而发生口急、痉攣、强直等风痉症状的,古时称为金疮痉。《诸病源候论》说:“夫金疮痉者其状口急,背直、摇头马鸣,腰为反折”。朱丹溪又说:“破伤风症多死,最急症也”。我们痔科自从开展用枯痔散、石灰饱和溶液、插丁法、结扎法等治疗痔疮,七、八年来,治愈三千多病例,从未发生过破伤风病。但在三个月前,在治疗痔疮过程中,发现破伤风两例,经注射破伤风抗毒素,
Tetanus is due to the trauma of wounds. It is caused by wind evils and causes symptoms such as urgency, cramps, and stiffness. In ancient times, it was called a gold scar. “Theories of the Sources of Diseases,” said: “The grave-scarred people are in anxious, straight-backed, shook their heads and Ma Ming, and their waists are reflexive.” Zhu Danxi also said: “The more tetanus deaths, the most acute illness is also.” We have been treating acne with dry leave powder, lime-saturated solution, Ding Ding method, and ligation method since the beginning of the year. In seven or eight years, more than 3,000 cases have been cured and tetanus has never occurred. But three months ago, during the treatment of acne, two cases of tetanus were found and tetanus was injected.