论文部分内容阅读
20世纪前期,美国著名人类学家、芝加哥自然博物馆人类学部主任劳费尔(B.Laufer)认为,中国人“在植物经济方面,他们是世界上最前列的权威。中国有一独特之处:宇宙间一切有用的植物,在那里都有栽培。当然这些植物的采纳和吸收的过程是一步步进行的”。他的话或许有些言过其实,但却很好地反映了我国前人在植物驯化和引种方面所取得的出色成就。从花椒、胡椒和辣椒这三种普遍使用的调味料先后走上国人的餐桌,人们不难发现我国今天有众多的作物种质资源,与古人非常注意引种有用植物来改善和丰富自己的生活密切相关,其经历很好地反映了“海纳百川,有容乃大”这样一个过程。
In the early twentieth century, B. Laufer, a famous American anthropologist and director of anthropology at the Chicago Museum of Natural History, believed that the Chinese “are the foremost authorities in the world in terms of plant economy.” China has a unique feature: All useful plants in the universe are cultivated there, and of course the process of adoption and absorption of these plants is a step by step. “ His words may be somewhat exaggerated, but they reflect very well the outstanding achievements made by our predecessors in plant domestication and introduction. It is not difficult for people to find that there are many crop germplasm resources in our country today, and the ancients paid close attention to the introduction of useful plants to improve and enrich their own life closely, from the three commonly used seasonings of pepper, pepper and pepper. Related, its experience is a good reflection of ”Heiner rivers, there is capacity is big " Such a process.