像刀郎那样营销

来源 :河北企业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
有一个来自新疆的沧桑男人,用他沙哑的喉咙把那些人们熟悉的西部民歌用重新编过的乐曲唱了一遍,突然就在一夜之间走红了。就在那一眨眼的工夫,奔驰车里,高级餐厅里,出租车里,甚至连街上那些捡垃圾的都在听他的歌。而且,大家还认为他是有男人味道的、回归生活的,其狂热的程度实在让人瞠目结舌。他就是刀郎。很多人认为刀郎如此的大红大紫,是因为怀旧、通俗,其实从营销的角度来说,刀郎也是一件商品,一个品牌,因此,刀郎的流行包含的不仅仅是男人的味道,更浓的是营销的味道。简单的产品创新 There is a vicissitudes of life from Xinjiang men, with his hoarse throat to those familiar folk songs re-sing the song again, and suddenly became popular overnight. In that blink of an eye, Mercedes-Benz cars, high-class restaurants, taxis, and even the streets picking up trash are listening to his songs. Moreover, we also think he is a man of taste, return to life, the extent of its fanatical is staggering. He is Dao Lang. Many people think that Dao Lang is such an affair because of nostalgia and popularity. In fact, from a marketing point of view, Dao Lang is also a commodity and a brand. Therefore, Dao Lang's popularity contains more than men's taste, Is the taste of marketing. Simple product innovation
其他文献
用“小儿科”和“大手笔”可以很形象地形容纳税筹划的两种情形。我们常见的纳税筹划多属于“小儿科”情形,“大手笔”的还不多见。为了使大家对纳税筹划有较深刻的认识和了
《经理人》的作者们正不断推出自己的著作,本期杂志和下一期杂志分别对这些力作向广大读者进行推荐。 The authors of “The Managers” are constantly publishing their o
我家的书桌上,有一只小鸟,它不像空中的鸟儿展翅飞翔,也不像笼中的鸟儿啾啾鸣叫。它总是静静地停在那儿,哦,原来它是一只贝壳做的小鸟。这只精巧的贝壳小鸟,身体由四块贝壳构
2012年10月20日,中国茶叶流通协会和福鼎承办方组织参加第八届中国茶业经济年会的全体代表参观了福鼎名茶绿雪芽的母树所在地——太姥山,并实地考察了福鼎当地的重点白茶生产
叶明钦档案  1986年出任加拿大DIOLX公司驻中国代表;  1989年出任IBM公司中国首席代表;  1990年出任世界著名软件公司——加拿大SSA公司北亚区总裁;  1998年与妻子共同创办志港集团,开始全身心经营“依力诺依”家具;  2000年,叶明钦创办金港汽车广场(现为“金港汽车公园”)。    他俨然是个车王。车库里躺着两辆保时捷、两辆奔驰、两辆宝马,还有诸如奥迪、凌志、皇冠之类的车
战国时候,齐国的孟尝君喜欢招纳各种人做门客,号称食客三千。他对门客是来者不拒,有才能的让他们各尽其能,没有才能的也提供食宿。有一次,孟尝君率领众宾客出使秦国。秦昭王
物资紧缺是1980年代的一个特征。那时,龚家龙就从“投机倒把”开始了他的创业,什么赚钱就倒手转卖什么,十几年的经历使后来“下海”的龚家龙对倒卖物质情有独钟。1988年5月18
几只毛毛虫,费了好大的力气,才找到一片可以享用的“晚餐”,顾不上招呼同伴,冲上去就吃,“沙沙沙,沙沙沙”,仿佛整个丛林只有它们享受的声音。也许是太饿了,它们竟然没有注意
“明天看电影,大家今天下午把钱交到班长那里。”听了老师的话,我心里乐开了花,这回我这个一班之长可以尝尝当“大款”的滋味了。下午,同学们络绎不绝地来交钱,把我的座位围
鸟儿飞过旷野,一批又一批,成群的鸟儿接连不断地飞了过去。有时候四五只联翩飞翔,有时候排成一字长蛇阵。看,多么壮阔的鸟群啊!……鸟儿鸣叫着,它们和睦相处,互相激励;有时又