各国首都名称拼写法(初稿)——(外国地名拼写发之二)

来源 :文字改革 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yueyinxiangzhu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 说明(1)这里列出的各国首都名称(原文或通用拼写法,以及汉字译名)是以1957年《世界知识手册》为根据的,但作如下的变更:1.首都名称如果跟国家名称相同省略不列,避免重复,例如卢森堡大公国的首都也叫卢森堡;2.一国被分割为几个殖民地,因此有几个首府,只列较大的一个,例如喀麦隆,法托管区以雅温
其他文献
期刊
易格斯推出的新型模块化运输框架,设计用于运输预装配系统,并搭配客户的机器;可以快速地升降,以实现同机器快速且准确的连接。这可以显著降低机器生产和工厂建设时的流程成本。
<正> 中国科学院语言研究所的团支部和工会,从1958年6月中旬起,组织了全所的青年同志和部分中级研究人员,在北京中关村举办科学院范围内的汉语拼音字母讲习班,先后举办了三届
<正> 一、美国的科技体制 美国的科技体制如同其政治体制一样,特点是分散与分权,科技的立法、执法、行政管理权分属国会、法院和政府。
<正> 在我们的国家里,岁月不催人老,岁月催人生长:生长的是钢铁,生长的是公社,生长的是米粮,生长的是工厂,生长的是朝气蓬勃的共和国,生长的是万古长青的共产党。在我们的国
<正> 一张电报和一封信的作用是一样的,都是用文字来表达意义的。电报是最迅速的通信方式。由于汉字结构复杂,数量众多,不能直接在电报上传递,所以自从我国有了电报通信设备