论文部分内容阅读
十九世纪末期,随着国内外环境的巨变,使得清政府对待华侨的政策也逐渐发生了变化。而在美华工问题成为晚清外交史上一个比较棘手事件。数任的驻美公使们也都为此努力,其中梁诚贡献卓著,在其任内极力保障华工的人身权益不受损害。梁诚由于具有留美背景、并且会一口流利的英语,使其在处理中美问题上比他的前几任驻美公使有所不同。在其驻美期间,他积极与美交涉华工条约、保护华侨利益、救助洛杉矶大地震灾民。深受广大侨胞的爱戴。研究其外交实践,对当今的华侨保护也极具有积极的意义。
In the late nineteenth century, with the dramatic changes in the environment at home and abroad, the Qing government’s policy toward overseas Chinese also gradually changed. The issue of Chinese laborers in the United States has become a thorny event in the diplomatic history of the late Qing Dynasty. Several of the U.S. ambassadors also worked hard for this purpose, of which Liang Cheng made outstanding contributions and did his utmost to protect the personal rights and interests of the laborers during his tenure. Because of his background in the United States and its fluent English, Liang Cheng is somewhat different from his predecessors in the United States in handling the Sino-U.S. Issue. During his stay in the United States, he actively negotiated a treaty with the United States to protect the interests of overseas Chinese and help victims of the earthquake in Los Angeles. By the vast majority of compatriots love. Studying its diplomatic practice is also of great positive significance to the protection of present-day overseas Chinese.