三生三世十里桃花《凉凉》英文版

来源 :意林绘英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:asdy008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  “入夜渐微凉,繁花落地成霜……”古风十足的一首《凉凉》,是《三生三世十里桃花》的歌曲之一,被张碧晨和杨宗纬唱得更加深情动人。这首《凉凉》的英文版,出自于外国人Johnny龙泽。
  Breeze growing cold, fading into night
  Searching high and low, running out of light
  Can’t let go, try as you might
  Casting① away, moments from before
  Love is an ocean,
  you said it’s desert on the shore
  I’ll show you once more
  Thoughts of you are like a river
  Comforting chilling my soul
  Caught in a stream of matters
  You’re swept along growing cold
  Heartbreak full of pleasant memories
  Joy turning into pain
  Love can not be easily forgotten, past lives
  weren’t lived in vain②
  Past lives weren’t lived in vain
  Deep down I know I have lived this all
  or wandering alone, for seeking what I saw
  Time goes, must stand tall
  Any time or place, together apart
  Always it remains a place for you reserved my heart
  And these outstretched arms
  Present past and future
  Good bad mix into grey
  Even if it takes till forever
  I must try and fi nd a way
  Frozen paths lie before me
  Waiting for warmth of spring
  I have loved you in each and every
  liftime, you’re my everything
  Let me hold you eternally
  入夜漸微凉 繁花落地成霜
  你在远方眺望 耗尽所有暮光
  不思量 自难相忘
  夭夭桃花凉 前世你怎舍下
  这一海心茫茫 还故作不痛不痒
  不牵强
  都是假象
  凉凉夜色为你思念成河
  化作春泥呵护着我
  浅浅岁月拂满爱人袖
  片片芳菲入水流
  凉凉天意潋滟一身花色
  落入凡尘伤情着我
  生劫易渡情劫难了 折旧的心还
  有几分前生的恨
  还有几分 前生的恨
  也曾鬓微霜 也曾因你回光
  悠悠岁月漫长 怎能浪费时光
  去流浪 去换成长
  灼灼桃花凉 今生愈渐滚烫
  一朵已放心上 足够三生三世背影成双
  在水一方
  凉凉三生三世恍然如梦
  须臾的年风干泪痕
  若是回忆不能再相认
  就让情分落九尘
  凉凉十里何时还会春盛
  又见树下一盏风存
  落花有意流水无情 别让恩怨爱恨凉透
  那花的纯
  吾生愿牵尘

其他文献
Youth is a neuter①  which represents many shortcomings: lack of experience, unsophistication, and impetuosity②.  But it also has a lot of strong points,  one of which is that you have much time to for
期刊
Song Joong Ki and Song Hye-kyo are going to get married. Liu shizhen is about to get married Jiang Muyan in reality, all tends towards the purpose. The news accomplishes a dream of CP fans: Their love
期刊
On the chemistry class, the chemistry teacher accidentally burned the podium...  上化学课的时候,化学老师不小心烧了讲台……  I remember once in class, physics teacher stopped doing the physics experiments, and told us:"Be
期刊
"I don’t think I’m going to miss eighth grade. It’s been a tough year. A lot of my friends are struggling with① depression and self-harm, and it’s hard for me to watch. I just care about them so much.
期刊
Dew① drops bathe their clear, distant tones  When wind blows together a few leaves.  Sound after sound seems closely joined,  Though each lives on a different branch.  露滌清音远,  风吹数叶齐.  声声似相接,  各在一枝栖。
期刊
From the moment that super giant broke Wall Maria and the peace, Eren Jaeger began to fight endlessly. He swore that he will kill all the giant as watching them tear up his mother. But he needs to tur
期刊
In empty courtyard from players the swing① is free;  The burned-out② incense and dim lamp light sadden me.  On marble steps with fl owing sleeves I stand alone  To watch the dimming moon  As in fi ne
期刊
Who in deep night measures the area of darkness?  An angel? An Owl?  Insomniac① Poet?  Forest, high mountain, abyss②  A goose rises skyward in sudden fl ight  People get used to sleeping under storms 
期刊
Su shan 酥山  Su shan is a dish that looks like crushed ice with milk and butter.  Poet Wang Lingran from the Tang Dynasty(618-907) described how people made and enjoyed su shan in his poem Ode to Su He
期刊
I have a realistic① grasp② of my own strengths and weaknesses.  My mind is my weapon.  My brother has his sword, King Robert has his warhammer③, and I have my mind...  And a mind needs books as a swor
期刊