论英汉翻译过程中的思维方式转换

来源 :环球市场信息导报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dhtmlbox
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉翻译不仅涉及两种语言的形式转换,更涉及中西两种思维方式的转换。东方人的思维方式是“具象的”、“以人为本的”、“顺势的”;西方人的思维方式则是“抽象的”、“以物为本的”、“逆向的”。东西方不同的思维模式决定了各自语言在表达方式上的差异。在两种语言的转换过程中注意研究这些差异,并适当调整句式结构、语义重心及时间顺序等对提高译文质量具有十分重要的意义。 English-Chinese translation involves not only the formal conversion of the two languages, but also the conversion of the two ways of thinking between China and the West. Oriental way of thinking is “figurative ”, “people-oriented ”, “homeopathy ”; Westerners way of thinking is “abstract ”, “ , ”Inverse". Eastern and Western different modes of thinking determine the differences in the way they express themselves. It is of great significance to improve the quality of the translation by paying attention to these differences and adjusting the sentence structure, semantic center of gravity and chronological order properly in the process of conversion between the two languages.
其他文献
随着中国逐渐进入世界强国之列,与政治、经济等硬实力相较的文化软实力成为重要命题,提升国家形象的任务提上日程。中国纪录片的发展在丰富知识、拓展视野的同时,也是向世界
期刊
一、概述卡基娃水电站位于四川省凉山州木里县境内的木里河上游,坝址距小金河口198.5km,距木里县城约200km,工程区所有隧洞的地层岩性主要为奥陶系下统人公组(O1r)的变质石英
本文以社会语言学双语理论为指导,运用录音和问卷调查的方法,考察了长沙市三个不同等级农贸市场商贩的语言使用情况。调查结果显示普通话和方言是农贸市场商贩日常使用的主要
期刊
期刊
电力施工安全管理始终坚持“安全第一,预防为主,综合治理”的指导思想,充分认识到安全管理的最终落脚点是班组,电力施工作业现场的安全只有通过不折不扣地落实各项安全规章制
【摘要】:当前,随着社会经济的不断向前发展,建筑工程对工程项目造价的管理也越来越重视,对工程造价的有效管理可以保障工程项目的正常实施。招投标在工程造价的管理方面也起着重要的作用,推行招投标可以很好地控制工程造价,降低工程项目的实施成本,从而有利于建筑企业自身的不断发展。本文主要对招投标在管理工程造价方面的问题进行了研究说明,并针对招投标当中存在的问题提出了一些方法措施。  【关键词】:招投标;工程
期刊
在工程建设项目质量管理中,政府的工程质量监督工作是一个重要环节,搞好水利建设项目质量监督,对推动国民经济健康发展具有重要的现实意义。随着我国市场经济的不断完善,我国
当前,随着我国交通事业的蓬勃发展,社会对公路路面质量的要求在不断地提高.虽然公路施工行业的施工技术也有了很大的改善,但是路面施工质量问题却变得越来越多,因此提高控制